Lyrics Kyuhyun – Hope Is A Dream That Doesn’t Sleep (희망은 잠들지 않는 꿈)
Text:
Romanized:
Na oelowodo dwae neol saeng-gaghal ttaen
Misoga naui eolgul-e beonjyeo
Na himdeul-eodo doe niga haengboghal ttaen
Oneuldo nan geochin sesangsog-e saljiman
Himdeul-eodo nungam-eumyeon ni moseubppun
Ajigdo gwisga-e deullyeooneun kkumdeul-i
Naui gyeot-eseo neol hyanghae gago issjanh-a
Nae salm-i haluhalu kkum-eul kkuneun geoscheoleom
Neowa hamkke majubomyeo salanghal su issdamyeon
Dasi il-eoseol geoya
Na-ege sojunghaessdeon gieogsog-ui haengbogdeul
Himdeun sigan sog-eseodo deoug ttaseuhaessdeon
Huimang-eun naegen jamdeulji anhneun kkum
Neul naui gyeot-eseo geulimjacheoleom
Joyonghi neoneun naegelo waseo
Na apahaneunji maeil oelounji
Geulium-eulo neoneun naege danyeoga
Sesang-i nal ulge haedo naneun gwaenchanh-a
Hangsang niga naui gyeot-e iss-eunikka
Meonjicheoleom chueog-i byeonhaeseo tteonalkka
Geujeo us-eumyeo ma-eum-eul dallaeeo bwado
Nae salm-i haluhalu kkum-eul kkuneun geoscheoleom
Neowa hamkke majubomyeo salanghal su issdamyeon
Dasi il-eoseol geoya
Na-ege sojunghaessdeon gieogsog-ui haengbogdeul
Himdeun sigan sog-eseodo deoug ttaseuhaessdeon
Huimang-eun naegen jamdeulji anhneun kkum
Sueobs-i neom-eojyeo biteuldaedo
Nae mam hanappun-inde
Himdeul ttaemyeon niga ileohge him-i dwae jullae
Neoleul hyanghae yeong-wonhi
Ileohge sangcheo sog-e seulpeumdeul-eul samkin chae
Miso jisneun nae moseub-eul neoege boyeo julge
Ijeneun apeuji anh-a
Eonjena neowa hamkke ilugopeun kkum ango
Gal su eobsdeon jeopyeon-eseo neoleul bulleobolkke
Nae ma-eum dahae salanghaneun neoleul
Korean:
나 외로워도 돼 널 생각할 땐
미소가 나의 얼굴에 번져
나 힘들어도 되 니가 행복할 땐
사랑이 내 맘 가득히 채워
오늘도 난 거친 세상속에 살지만
힘들어도 눈감으면 니 모습뿐
아직도 귓가에 들려오는 꿈들이
나의 곁에서 널 향해 가고 있잖아
내 삶이 하루하루 꿈을 꾸는 것처럼
너와 함께 마주보며 사랑할 수 있다면
다시 일어설 거야
나에게 소중했던 기억속의 행복들
힘든 시간 속에서도 더욱 따스했던
희망은 내겐 잠들지 않는 꿈
늘 나의 곁에서 그림자처럼
조용히 너는 내게로 와서
나 아파하는지 매일 외로운지
그리움으로 너는 내게 다녀가
세상이 날 울게 해도 나는 괜찮아
항상 니가 나의 곁에 있으니까
먼지처럼 추억이 변해서 떠날까
그저 웃으며 마음을 달래어 봐도
내 삶이 하루하루 꿈을 꾸는 것처럼
너와 함께 마주보며 사랑할 수 있다면
다시 일어설 거야
나에게 소중했던 기억속의 행복들
힘든 시간 속에서도 더욱 따스했던
희망은 내겐 잠들지 않는 꿈
수없이 넘어져 비틀대도
나는 이렇게 서 있잖아
내 맘 하나뿐인데
힘들 때면 니가 이렇게 힘이 돼 줄래
너를 향해 영원히
이렇게 상처 속에 슬픔들을 삼킨 채
미소 짓는 내 모습을 너에게 보여 줄게
이제는 아프지 않아
언제나 너와 함께 이루고픈 꿈 안고
갈 수 없던 저편에서 너를 불러볼께
내 마음 다해 사랑하는 너를
English translation:
It doesn’t matter if I’m lonely. Whenever I think of you
A smile spreads across my face.
It doesn’t matter if I’m tired. Whenever you are happy
My heart is filled with love.
Today I might live in a harsh world again.
Even if I’m tired, when I close my eyes, I only see your image.
The dreams that are still ringing in my ears
Are leaving my side towards you.
Everyday my life is like a dream.
If we can look at each other and love each
I’ll stand up again.
To me, the happiness of those precious memories
Will be warmer during hard times.
For me, hope is a dream that never sleeps.
Like a shadow by my side you always
Quietly come to me.
To see if I’m hurt, to see if I’m lonely everyday
With feelings of yearning, you come to me.
Even if the world makes me cry, I’m okay.
Because you are always by my side.
Like dust, will those memories change and leave?
I’ll keep smiling to ease my heart.
Everyday my life is like a dream.
If we can look at each other and love each
I’ll stand up again.
To me, the happiness of those precious memories
Will be warmer during hard times.
For me, hope is a dream that never sleeps.
No matter how many times I stumble and fall
I’m still standing like this.
I only have one heart.
When I’m tired you become my strength.
My heart is towards you forever.
So I swallowed the hurt and grief.
I’ll only show you my smiling form.
It doesn’t even hurt now.
I’ll always hold on to the dreams I want to fulfil with you
I’ll try to call for you at the place I cannot reach
I love you with all my heart.