Amel Larrieux – Wild Is The Wind перевод и текст
Текст:
Love me, love me, say you do
Let me fly away with you
For my love is like the wind
And wild is the wind
Перевод:
Люби меня, люби меня, скажи, что ты любишь
Позволь мне улететь с тобой
Потому что моя любовь как ветер
И дикий ветер
Give me more than one grasp
To satisfy this hungriness
Let the wind blow through your heart
And wild is the wind
You touch me
I hear the sound of mandolins
You kiss me
With your kiss my life begins
You’re spring to me, all things to me
You’re love itself
Like a leaf clings to a tree
Oh my darling cling to me
For we are creatures of the wind
And wild is the wind
x3
Дай мне больше, чем одно понимание
Чтобы удовлетворить эту голодность
Пусть ветер дует через ваше сердце
И дикий ветер
Ты прикасаешься ко мне
Я слышу звук мандолин
Ты целуешь меня
С твоего поцелуя начинается моя жизнь
Ты весна для меня, все для меня
Ты сама любишь
Как лист цепляется за дерево
О, мой дорогой, цепляйся за меня
Ибо мы существа ветра
И дикий ветер
x3 span>