Brian McKnight – If It Was Cool перевод и текст
Текст:
I see that look in your eyes, girl,
I might cross the room, that you’re leading,
And I can’t deny that I want you.
So I make my way up to you,
Перевод:
Я вижу этот взгляд в твоих глазах, девочка,
Я могу пересечь комнату, что ты ведешь,
И я не могу отрицать, что я хочу тебя.
Так что я иду к тебе,
Telling me that I shouldn’t linger.
It’s such a shame, a disaster,
That it has to be this way,
But if it was cool.
It would be me and you.
Think of all the nasty things we could do.
That would something, but only,
«IF» It was cool, but it ain’t though,
Tell me, would he mind,
If I kissed ya,
Now he’s at home, watching E-S-P-N
If I took you home, would he miss you?
But it dont’ matter, cuz I don’t get down that way.
No, if you were mine, would you do this to me?
While I’m at home, watching reruns of Drag
Net with a bottle of Hennesey.
Would you be ashamed when you saw,
And what would you say?
But if it was cool.
It would be me and you.
Think of all the nasty things we could do.
That would something, but only,
«IF» It was cool, but it ain’t though,
Whoa, so nice to meet,
Oh, I try to teach you the best I could,
Сказать мне, что я не должен задерживаться.
Это такой позор, катастрофа,
Так должно быть,
Но если бы это было круто.
Это были бы я и ты.
Подумай обо всех неприятных вещах, которые мы могли бы сделать.
Это было бы что-то, но только,
“ЕСЛИ” Это было круто, но это не так,
Скажи мне, будет ли он возражать,
Если бы я поцеловал тебя,
Сейчас он дома, смотрит E-S-P-N
Если я отвезу тебя домой, будет ли он скучать по тебе?
Но это не имеет значения, потому что я не спускаюсь таким образом.
Нет, если бы ты был моим, ты сделал бы это со мной?
Пока я дома, смотрю повторы Drag
Чистая с бутылкой Хеннесси.
Тебе было бы стыдно, когда ты увидел,
А что бы ты сказал?
Но если бы это было круто.
Это были бы я и ты.
Подумай обо всех неприятных вещах, которые мы могли бы сделать.
Это было бы что-то, но только,
“ЕСЛИ” Это было круто, но это не так,
Вау, так приятно встретиться,
О, я пытаюсь научить тебя как можно лучше,
Girl, I’ve gots to meet to him,
He right there, might just see it,
I’ll be around, same bat time, same bat channel,
You know the station, whoa.
But if it was cool.
It would be me and you.
Think of all the nasty things we could do.
That would something, but only,
«IF» It was cool, but it ain’t though,
If it was cool.
If it was cool.
If it was cool.
That would something, but only,
«IF» It was cool, but it ain’t though,
Continues on to a short track
We meet and everything was fine,
We were so young, everybody drove a Mercedes,
We got, so high, so low, wasn’t so long ago,
We coulda fell in love, but your girl got in the mix,
Made you sick, drove you crazy,
Then one day came out your face with a pack of lies.
When other people get into your business,
They should really shut the hell up and take five,
And now you’re sorry, you say baby I’m sorry.
I might be able to forgive you and forget, but I dunno yet.
Девушка, я собираюсь встретиться с ним,
Он прямо там, может просто увидеть это,
Я буду рядом, то же время летучих мышей, тот же канал летучих мышей,
Вы знаете станцию, воу.
Но если бы это было круто.
Это были бы я и ты.
Подумай обо всех неприятных вещах, которые мы могли бы сделать.
Это было бы что-то, но только,
“ЕСЛИ” Это было круто, но это не так,
Если бы это было круто
Если бы это было круто
Если бы это было круто
Это было бы что-то, но только,
“ЕСЛИ” Это было круто, но это не так,
Переход к короткому треку span>
Мы встретились и все было хорошо,
Мы были так молоды, все ездили на Мерседесах,
Мы получили, так высоко, так низко, не так давно,
Мы могли влюбиться, но твоя девушка попала в микс,
Сделал тебя больным, сводил тебя с ума,
Затем однажды вышло ваше лицо с пакетом лжи.
Когда другие люди попадают в ваш бизнес,
Они должны действительно заткнуться и взять пять,
А теперь ты сожалеешь, ты говоришь, детка, мне жаль.
Я мог бы простить тебя и забыть, но пока не знаю.