Charlotte Gainsbourg – Memoir перевод и текст
Текст:
The city lights are beckoning
Their sirens softly call
All the fantasists and fetishist
Are preparing the ball
Перевод:
Городские огни манят
Их сирены тихо зовут
Все фантазеры и фетишисты
Готовим мяч
With nothing to forsake
But you might as well be anyone’s to take
So I give myself to strangers
Like I gave myself to you
But the tenderness I felt
Has been replaced by something new
And in the orgy I can vaguely hear
The outline of your call
But I might as well be anyone’s at all
Every memory is sailing
To the kingdom of your soul
As you patiently await
I lose all sense of self-control
You were the lighthouse to my broken boat
But I left you behind
Now I might as well be anyone’s to find
Take my body, take it from me
It is not worthy of your memory
I remember you undressing
As I set myself on fire
And the funeral was quick
As I lay lifeless on your pyre
Well it’s a kind of desperation
And it’s just something you can’t fake
Oh I might as well be anyone’s to take
Оставить нечего
Но вы также можете быть кем угодно
Так что я отдаю себя незнакомцам
Как я отдал себя тебе
Но нежность я чувствовал
Было заменено что-то новое
И в оргии я смутно слышу
Схема вашего звонка
Но я мог бы быть кем угодно
Каждое воспоминание плывет
В царство твоей души
Как вы терпеливо ждете
Я теряю чувство самоконтроля
Ты был маяком моей сломанной лодки
Но я оставил тебя позади
Теперь я мог бы быть чьим-либо, чтобы найти
Забери мое тело, забери это у меня
Это не достойно вашей памяти
Я помню, как ты раздевался
Как я поджег себя
И похороны были быстрыми
Как я лежу безжизненным на твоем костре
Ну, это своего рода отчаяние
И это просто то, что вы не можете подделать
О, я мог бы быть чьим-либо
So I give myself to strangers
Like I gave myself to you
But the unity I felt
has been replaced by something new
Now I am Helen and I am Mary Jane
I’m Robert and I am Paul
Oh I might as well be anyone at all
Yes I might as well be anyone at all
Oh I might as well be anyone at all
Oh I might as well be anyone at all
Так что я отдаю себя незнакомцам
Как я отдал себя тебе
Но единство, которое я чувствовал
было заменено чем-то новым
Теперь я Хелен и я Мэри Джейн
Я Роберт и я Пол
О, я мог бы быть кем угодно
Да, я мог бы быть кем угодно
О, я мог бы быть кем угодно
О, я мог бы быть кем угодно