Collin Raye – If I Were You перевод и текст
Текст:
You want to know where we go from here.
So many roads, but none that seem clear.
Is what we have enough to last a whole life through?
Who knows? Baby, who knows?
Перевод:
Вы хотите знать, куда мы идем отсюда.
Так много дорог, но ни одна из них не кажется ясной.
Достаточно ли нам того, чтобы прожить всю жизнь?
Кто знает? Детка, кто знает?
So you’re asking me ‘what do we do’?
‘Cause time moves so fast, and the chances seem so few.
Is it too much to think that we could have it all?
Who knows? We may never know.
But if I were you I’d promise to live life for all it’s worth.
Take all that you’ve been given and leave your mark upon this earth.
Trust your heart to show you everything you’ll ever need.
And if I were you, I’d fall in love with me.
So hold me close, I’ll kiss away your fears.
I won’t promise the moon, but I promise to be here.
And what if together it gets better everyday?
Who knows? We may never know…
But if I were you I’d promise to live life for all its worth.
Take all that you’ve been given and leave your mark upon this earth.
Trust your heart to show you everything you’ll ever need.
And if I were you, I’d fall in love with me.
If I were you, I’d fall in love with me.
Итак, вы спрашиваете меня «что мы делаем»?
Потому что время движется так быстро, и шансов, кажется, так мало.
Это слишком много, чтобы думать, что мы могли бы иметь все это?
Кто знает? Возможно, мы никогда не узнаем.
Но если бы я был тобой, я бы обещал жить так, как он того стоит.
Возьми все, что тебе дали, и оставь свой след на этой земле.
Доверьтесь своему сердцу, чтобы показать вам все, что вам когда-либо понадобится.
И если бы я был тобой, я бы влюбился в меня.
Так что держи меня ближе, я поцелую твои страхи.
Я не буду обещать луну, но я обещаю быть здесь.
А что, если вместе это становится лучше каждый день?
Кто знает? Возможно, мы никогда не узнаем …
Но если бы я был тобой, я бы обещал прожить жизнь, несмотря на все свои достоинства.
Возьми все, что тебе дали, и оставь свой след на этой земле.
Доверьтесь своему сердцу, чтобы показать вам все, что вам когда-либо понадобится.
И если бы я был тобой, я бы влюбился в меня.
Если бы я был тобой, я бы влюбился в меня.