Doris Day – Nice Work If You Can Get It перевод и текст
Текст:
The man who only lives for making money
Lives a life that isn’t necessarily sunny
Likewise the man who works for fame
There’s no guarantee that time won’t erase his name
Перевод:
Человек, который живет только ради заработка
Живет жизнью, которая не обязательно солнечна
Точно так же человек, который работает на славу
Там нет никакой гарантии, что время не сотрет его имя
The fact is, the only work that really brings enjoyment
Is the kind that is for girl and boy meant
Fall in love and you won’t regret it
That’s the best work of all, if you can get it
Holding hands at midnight
‘Neath a starry sky
Nice work if you can get it
And you can get it if you try
Strolling with the one girl
Sighing sigh after sigh
Nice work if you can get it
And you can get it if you try
Just imagine someone
Waiting at the cottage door
Where two hearts become one
Who could ask for anything more?
Loving one who loves you
And then taking that vow
It’s nice work if you can get it
And if you get it, won’t you tell me how?»
Just imagine someone
Waiting at the cottage door
Where two hearts become one
Who could ask for anything more?
Loving one who loves you
And then taking that vow
Is the kind that is for girl and boy meant
Fall in love and you won’t regret it
That’s the best work of all, if you can get it
Holding hands at midnight
‘Neath a starry sky
Nice work if you can get it
And you can get it if you try
Strolling with the one girl
Sighing sigh after sigh
Nice work if you can get it
And you can get it if you try
Just imagine someone
Waiting at the cottage door
Where two hearts become one
Who could ask for anything more?
Loving one who loves you
And then taking that vow
It’s nice work if you can get it
And if you get it, won’t you tell me how?»
Just imagine someone
Waiting at the cottage door
Where two hearts become one
Who could ask for anything more?
Loving one who loves you
And then taking that vow
Дело в том, что единственная работа, которая действительно приносит удовольствие
Это то, что для девочки и мальчика означало
Влюбись и не пожалеешь
Это лучшая работа из всех, если вы можете получить ее
Держаться за руки в полночь
Нит звездное небо
Хорошая работа, если ты можешь получить это
И вы можете получить его, если попытаетесь
Прогуливаясь с одной девушкой
Вздыхая, вздыхая, вздыхая
Хорошая работа, если ты можешь получить это
И вы можете получить его, если попытаетесь
Просто представь кого-нибудь
Ожидание у двери коттеджа
Где два сердца становятся одним
Кто бы мог попросить что-нибудь больше?
Любить того, кто любит тебя
И затем принять эту клятву
Это хорошая работа, если вы можете получить ее
А если получишь, не скажешь как?
Просто представь кого-нибудь
Ожидание у двери коттеджа
Где два сердца становятся одним
Кто бы мог попросить что-нибудь больше?
Любить того, кто любит тебя
И затем принять эту клятву
Это то, что для девочки и мальчика означало
Влюбись и не пожалеешь
Это лучшая работа из всех, если вы можете получить ее
Держаться за руки в полночь
Нит звездное небо
Хорошая работа, если ты можешь получить это
И вы можете получить его, если попытаетесь
Прогуливаясь с одной девушкой
Вздыхая, вздыхая, вздыхая
Хорошая работа, если ты можешь получить это
И вы можете получить его, если попытаетесь
Просто представь кого-нибудь
Ожидание у двери коттеджа
Где два сердца становятся одним
Кто бы мог попросить что-нибудь больше?
Любить того, кто любит тебя
И затем принять эту клятву
Это хорошая работа, если вы можете получить ее
А если получишь, не скажешь как?
Просто представь кого-нибудь
Ожидание у двери коттеджа
Где два сердца становятся одним
Кто бы мог попросить что-нибудь больше?
Любить того, кто любит тебя
И затем принять эту клятву
Nice work if you can get it
And if you get it, won’t you tell me how?»
And if you get it, won’t you tell me how?»
Хорошая работа, если ты можешь получить это
А если получишь, не скажешь как?
А если получишь, не скажешь как?