Elvis Presley – I’m Left, You’re Right, She’s Gone перевод и текст
Текст:
Well, you’re right, I’m left, she’s gone.
You’re right, and I’m left all alone.
Well, you tried to tell me so,
But how was I to know
Перевод:
Ну, вы правы, я ушел, она ушла.
Ты прав, а я остался совсем один.
Ну, ты пытался сказать мне это,
Но откуда мне было знать
You told me all along,
You’re right, our love was so wrong.
But now I changed my mind,
Because she broke the ties that bind,
And I know that she never cared for me.
Well, I thought I knew just what she’d do,
I guess I’m not so smart.
Oh, you tried to tell me along
she’d only break my heart.
I’m left, you’re right, she’s gone.
You’re right, and I’m left all alone.
Well, she’s gone I know not where,
But now I just don’t care.
For now I’m falling for you.
If you’ll forgive me now,
I’ll make it up somehow.
So happy we will be,
In a home just for three,
And I’ll soon forget her,
Now I know.
Well, I thought I knew just what she’d do,
I guess I’m not so smart.
You tried to tell me all along,
She’d only break my heart.
Well, you’re right, I’m left, she’s gone.
Вы говорили мне все время,
Ты прав, наша любовь была так не права.
Но теперь я передумал,
Потому что она порвала связи, которые связывают,
И я знаю, что она никогда не заботилась обо мне.
Ну, я думал, что знаю, что она сделает,
Я думаю, я не такой умный.
О, ты пытался рассказать мне
она бы только разбила мне сердце.
Я ушел, ты прав, она ушла.
Ты прав, а я остался совсем один.
Ну, она ушла, я не знаю, где,
Но сейчас мне просто все равно.
Сейчас я влюбляюсь в тебя.
Если ты сейчас простишь меня,
Я сделаю это как-нибудь.
Так счастлив, что мы будем,
В доме только на троих,
И я скоро забуду ее,
Теперь я знаю.
Ну, я думал, что знаю, что она сделает,
Я думаю, я не такой умный.
Вы пытались рассказать мне все время,
Она разбила бы мне только сердце.
Ну, вы правы, я ушел, она ушла.
Well, she’s gone, I know not where,
But now I just don’t care,
For now I’ve fallen for you.
Ну, она ушла, я не знаю, где,
Но сейчас мне просто все равно,
Пока я влюбился в тебя.