Everything Everything – Kemosabe перевод и текст
Текст:
Four walls and a cauldron of Kalashnikoving, and our home is a trigger that I’m always pulling
At the border, at the, at the border I’m at the border, at the, at the border
The short spears and the weak eternal monologuing, and our war is the crucible of all your longing
At the border, at the, at the border I’m at the border, at the, at the border
Перевод:
Четыре стены и котел Калашниковинг, и наш дом – это спусковой крючок, который я всегда нажимаю
На границе, на границе, на границе, на границе
Короткие копья и слабые вечные монологи, а наша война – это тигель всех твоих желаний
На границе, на границе, на границе, на границе
It’s like a riot with only two perps, the more I’m here I’m making it worse
But does it feel like you’re already dead? (YES!) and do you feel like your brain stopped delivering?
Yeah break my finger shoot out my black eyes, What does it matter if everyone dies?
Hey Kemosabe I’m alone! Ayah! I am a! I am alone!
Hey Kemosabe I’m alone! Ayah! I am a! I am alone! Hi-O Silver away
So fast hence take an arrow from your quiver or we’re, past-tense — what’s a trilobite to anyone?
I’m outta my depth, outta, outta my depth I’m outta my depth, outta, outta my depth
My head reels and I’m crawling down the corridor, I can’t see, but I’m heaving like a holocaust
I’m reaching my phone, reaching, reaching my phone I’m reaching my phone, reaching, reaching my phone
You wasn’t there when I orphaned that boy,
(NO!) Your body was, and the white of your rollin’ eye I saw some terrible things on that night, I done a lot of bad things with my life
I put my fingers in thee, And I breeze past security!
Nobody checking on all of my deeds, I need a checker for all of my deeds…
Hey Kemosabe I’m alone! Ayah! I am a! I am alone!
Hey Kemosabe I’m alone! Ayah! I am a! I am alone!
And we be trapped in the amber, last joy…
And I’m looking at a holy ghost.
But there’s no silver bullet for a memory I, field dress every moment but you’re telling me that Tonto say;
I’ve lost my way!
Hey Kemosabe I’m alone! Ayah! I am a! I am alone!
Hey Kemosabe I’m alone! Ayah! I am a! I am alone! Hi-O silver away!
Mmm, and I’m lost and I’m drained… ’nuff genuflecting in a penitent way!
Hey Kemosabe I’m alone! Ayah! I am a! I am alone! So yippee-kayay!
Hey Kemosabe I’m alone! Ayah! I am a! I am alone! Hi-O silver away!
Это как бунт только с двумя преступниками, чем больше я здесь, тем хуже
Но такое чувство, что ты уже мертв? (ДА!) И вы чувствуете, что ваш мозг перестал доставлять?
Да, сломай мой палец, вырви мои черные глаза. Какое это имеет значение, если все умрут?
Привет, Kemosabe Я один! Ayah! Я! Я одинок!
Привет, Kemosabe Я один! Ayah! Я! Я одинок! Привет-O Silver прочь
Так быстро, поэтому возьмите стрелу из своего колчана или мы в прошедшем времени – что за трилобит для кого-либо?
Я вне моей глубины, вне, из моей глубины Я вне моей глубины, вне, из моей глубины
Моя голова дрожит, и я ползу по коридору, я не вижу, но я вздымаюсь, как холокост
Я достигаю своего телефона, достигаю, достигаю своего телефона Я достигаю своего телефона, достигаю, достигаю своего телефона
Тебя там не было, когда я осиротел,
(НЕТ!) Твое тело было, и белый твой закатившийся глаз Я видел некоторые ужасные вещи в ту ночь, я сделал много плохих вещей с моей жизнью
Я положил пальцы в тебя, И я бриз мимо безопасности!
Никто не проверяет все мои поступки, мне нужна проверка для всех моих поступков …
Привет, Kemosabe Я один! Ayah! Я! Я одинок!
Привет, Kemosabe Я один! Ayah! Я! Я одинок!
И мы застряли в янтаре, последняя радость …
И я смотрю на святого духа.
Но у меня нет серебряной пули на память, я каждый раз в полевой одежде, но ты говоришь мне, что говорит Тонто;
Я заблудился!
Привет, Kemosabe Я один! Ayah! Я! Я одинок!
Привет, Kemosabe Я один! Ayah! Я! Я одинок! Привет, серебро вон!
Ммм, и я заблудился, и я истощен.
Привет, Kemosabe Я один! Ayah! Я! Я одинок! Так что блин!
Привет, Kemosabe Я один! Ayah! Я! Я одинок! Привет, серебро вон!