Fairport Convention – Let It Go перевод и текст
Текст:
There’s no excuse for torture, that you ought to know
Let it live, let it breathe, let it go
Yonder stands a scarecrow, he’s hollow in his robes
Let it live, let it breathe, let it go
Перевод:
Нет никаких оправданий для пыток, которые вы должны знать
Пусть живет, пусть дышит, пусть уходит
Вон там стоит пугало, он пуст в своих одеждах
Пусть живет, пусть дышит, пусть уходит
The song was only in our time
They’ll call it long, long ago
They’ll say, «Ah well, it was their best»
Let it go, let it go
The master and the mistress a-trying hard to show
Let it live, let it breathe, let it go
Now there is not time for shame or tears on a window pane
Let it live, let it breathe, let it go
Eyes were made to smile and water
Tears were made to flow
Let it live, let it breathe, let it go
There’s a game that would have bought you
Were you ever set to throw
Let it live, let it breathe, let it go
They’ll call it long, long ago
They’ll say, «Ah well, it was their best»
Let it go, let it go
The master and the mistress a-trying hard to show
Let it live, let it breathe, let it go
Now there is not time for shame or tears on a window pane
Let it live, let it breathe, let it go
Eyes were made to smile and water
Tears were made to flow
Let it live, let it breathe, let it go
There’s a game that would have bought you
Were you ever set to throw
Let it live, let it breathe, let it go
Песня была только в наше время
Они назовут это давным-давно
Они скажут: «Ну что ж, это было их лучшее»
Отпусти, отпусти
Хозяин и хозяйка изо всех сил стараются показать
Пусть живет, пусть дышит, пусть уходит
Теперь не время для стыда или слез на оконном стекле
Пусть живет, пусть дышит, пусть уходит
Глаза заставили улыбаться и поливать
Слезы текли по течению
Пусть живет, пусть дышит, пусть уходит
Есть игра, которая купила бы тебя
Вы когда-нибудь были готовы бросить
Пусть живет, пусть дышит, пусть уходит
Они назовут это давным-давно
Они скажут: «Ну что ж, это было их лучшее»
Отпусти, отпусти
Хозяин и хозяйка изо всех сил стараются показать
Пусть живет, пусть дышит, пусть уходит
Теперь не время для стыда или слез на оконном стекле
Пусть живет, пусть дышит, пусть уходит
Глаза заставили улыбаться и поливать
Слезы текли по течению
Пусть живет, пусть дышит, пусть уходит
Есть игра, которая купила бы тебя
Вы когда-нибудь были готовы бросить
Пусть живет, пусть дышит, пусть уходит