Gordon Lightfoot – Bitter Green перевод и текст
Текст:
Upon the Bitter Green she was,
the hills above the town.
Echoed to the footsteps,
as soft as heather down.
Перевод:
На горькой зелени она была,
холмы над городом.
Отголоски по стопам,
мягкий, как вереск вниз.
to kiss away her tears.
Waiting through the years,
Bitter Green they called her,
walking in the sun,
Loving everyone that she met.
Bitter Green they called her,
waiting in the sun,
waiting for someone to take her home.
Some say he was a sailor,
who died away at sea,
Some say he was a prisoner,
who never was set free,
lost upon the ocean,
he died there in the mist,
dreaming of the kiss,
Bitter Green they called her,
walking in the sun,
Loving everyone that she met.
Bitter Green they called her,
waiting in the sun,
waiting for someone to take her home.
Musical Interlude
But now, that Bitter Green is gone,
the hills have turned to rust,
there comes a weary stranger,
чтобы поцеловать ее слезы.
В ожидании лет
Горько-зелёную они звали её,
гулять на солнце,
Любить всех, кого она встретила.
Горько-зелёную они звали её,
ожидание на солнце,
жду, когда кто-нибудь отвезет ее домой.
Некоторые говорят, что он был моряком,
который умер в море,
Некоторые говорят, что он был заключенным,
который никогда не был освобожден,
потерянный на океане,
он умер там в тумане,
мечтать о поцелуе,
Горько-зелёную они звали её,
гулять на солнце,
Любить всех, кого она встретила.
Горько-зелёную они звали её,
ожидание на солнце,
жду, когда кто-нибудь отвезет ее домой.
Музыкальная интерлюдия span>
Но теперь, когда Горького Грина нет,
холмы превратились в ржавчину,
приходит усталый незнакомец,
kneeling by the churchyard,
in the autumn mist,
dreaming of the kiss,
Bitter Green they called her,
walking in the sun,
Loving everyone that she met.
Bitter Green they called her,
waiting in the sun,
waiting for someone to take her home.
Bitter Green they called her,
walking in the sun,
Loving everyone that she met.
Bitter Green they called her,
waiting in the sun,
waiting for someone…
to take her home.
становясь на колени возле церковного двора,
в осеннем тумане,
мечтать о поцелуе,
Горько-зелёную они звали её,
гулять на солнце,
Любить всех, кого она встретила.
Горько-зелёную они звали её,
ожидание на солнце,
жду, когда кто-нибудь отвезет ее домой.
Горько-зелёную они звали её,
гулять на солнце,
Любить всех, кого она встретила.
Горько-зелёную они звали её,
ожидание на солнце,
ждать кого-то…
забрать ее домой.