Jellyfish – New Mistake перевод и текст
Текст:
Curtain opens, spotlights the gentleman
Signing his love letter «Best wishes, Simpleton»
Dialog swam from his pen like pollywogs
He knew better that perfume was gravity
Перевод:
Занавес открывается, прожекторы джентльмен
Подписание любовного письма «С наилучшими пожеланиями, Симплетон»
Диалог выплыл из-под пера
Он лучше знал, что духи были гравитацией
Love is blind, deaf and dumb, but never mind
You better catch me when I fall
I’m on my roller skates
‘Cause any ole way that I fall
I land in your arms even though it’s wrong
‘Cause I love my new mistake
Intermission gave way to a miracle
The birth of an accident grew to a spectacle
That couldn’t wait
The mother was three weeks late
So Father Mason clutching his crucifix
Baptized the baby in whiskey and licorice
What a lovely way
Drowning sins in tooth decay
Looks like our hero’s gonna fall
The bough’s about to break
‘Cause any ole way that I fall
I’ll be in your arms as we lie awake
With our lovely new mistake
You better catch me when I fall
My sugar trampoline
‘Cause any ole way that I fall
I land in your arms even though it’s wrong
‘Cause I love my new mistake
The ending turned tragic when many years later
Любовь слепа, глуха и тупа, но неважно
Тебе лучше поймать меня, когда я упаду
Я на роликах
Потому что любой способ, которым я упал
Я приземляюсь в твоих руках, хотя это неправильно
Потому что я люблю свою новую ошибку
Антракт уступил место чуду
Рождение несчастного случая превратилось в зрелище
Это не могло ждать
Мать опоздала на три недели
Итак, отец Мейсон сжимает свое распятие
Крещен малыш в виски и солодке
Какой прекрасный способ
Утопающие грехи в кариесе
Похоже, наш герой упадет
Сучья собирается сломаться
Потому что любой способ, которым я упал
Я буду в твоих руках, когда мы лежим без сна
С нашей прекрасной новой ошибкой
Тебе лучше поймать меня, когда я упаду
Мой сахарный батут
Потому что любой способ, которым я упал
Я приземляюсь в твоих руках, хотя это неправильно
Потому что я люблю свою новую ошибку
Концовка стала трагичной, когда много лет спустя
I guess it was her turn to make (her first mistake)
Any ole time at all
Any ole way that I fall
Any ole time at all
Any ole way that I fall
Any ole time at all
Any ole way that I fall
I just lie awake with my new mistake
Я думаю, это была ее очередь, чтобы сделать (ее первая ошибка)
В любое время
Любой оле способ, которым я падаю
В любое время
Любой оле способ, которым я падаю
В любое время
Любой оле способ, которым я падаю
Я просто лежу без сна с моей новой ошибкой