Jellyfish – The Glutton Of Sympathy перевод и текст
Текст:
In the breathless hush of four a.m.
In the dark sits a sad cliché
Cloaked in the navy blue
Of slowly fading stars
Перевод:
В бездыханной тишине четырех утра.
В темноте сидит грустное клише
В темно-синем
Медленно угасающих звезд
Tell me how this came to be
Sleeplessness talk to me
She’d say over and over again
Fumbling through a cut-glass vase
Passing lipstick, cotton spools
Burning jealous pictures of marriages
Of friends
You never asked to be
The glutton of sympathy
She says over and and over
That this is the end
‘Cause I see it in your eyes
What you don’t know, time to let go
I see it in your eyes
There is so much more out there to be learned
Such mournful words
On this white snow vacant page
All the lessons that she learns
She packs away
Will you never cease to be
The glutton of sympathy
She writes over and over
Again
That’s when I see it in your eyes
What you don’t know, time to let go
I see it in your eyes
Скажи мне, как это случилось
Бессонница поговори со мной
Она скажет снова и снова
Шарил сквозь хрустальную вазу
Мимолетная помада, хлопковые шпули
Горящие ревнивые фотографии браков
Друзей
Вы никогда не просили быть
Обжора сочувствия
Она говорит снова и снова
Что это конец
Потому что я вижу это в твоих глазах
Что ты не знаешь, время отпустить
Я вижу это в твоих глазах
Есть так много всего, что можно узнать
Такие скорбные слова
На этой пустой снежной странице
Все уроки, которые она изучает
Она пакует подальше
Ты никогда не перестанешь быть
Обжора сочувствия
Она пишет снова и снова
Опять таки
Вот когда я вижу это в твоих глазах
Что ты не знаешь, время отпустить
Я вижу это в твоих глазах
Tossing, turning, roll away
Indecision, won’t you ever make up your mind
Lifetime, nighttime, wake the day
‘Cause tomorrow will see
If you’ve had your fill of sympathy
Will you never cease to be
The glutton of sympathy
Oh, don’t you know the stars are all fading
Let the sunshine capture the sparkle of your smile
Ворочаться, поворачиваться, откатываться
Нерешительность, ты никогда не решишься
Жизнь, ночь, разбуди день
Потому что завтра увидим
Если вы испытали сочувствие
Ты никогда не перестанешь быть
Обжора сочувствия
О, разве ты не знаешь, что звезды все исчезают
Пусть солнечный свет захватит искру твоей улыбки