Jellyfish – Think About Your Troubles перевод и текст
Текст:
Sit beside the breakfast table
Think about your troubles
Pour yourself a cup of tea
Then think about the bubbles
Перевод:
Сидеть рядом с завтраком
Подумай о своих проблемах
Наливай себе чашку чая
Тогда подумай о пузырях
You can take your teardrops
And drop ’em in a teacup
Take ’em down to the riverside
And throw ’em over the side
To be swept up by a current
Then taken to the ocean
To be eaten by some fishes
Who were eaten by some fishes
And swallowed by a whale
Who grew so old he decomposed
He died and left his body
To the bottom of the ocean
Now everybody knows
That when a body decomposes
The basic elements
Are given back to the ocean
And the sea does what it oughta
And soon there’s salty water
Which is not to good for drinkin’
‘Cause it tastes just like a teardrop
So we run it through a filter
And it comes out from a faucet
Where it pours into a teapot
Which is just about to bubble
Now think about your troubles
Вы можете взять свои слезы
И брось их в чайную чашку
Возьми их на берег реки
И брось их в сторону
Быть захваченным течением
Затем доставлен в океан
Быть съеденным некоторыми рыбами
Которые были съедены некоторыми рыбами
И проглоченный китом
Кто так стар, он разложился
Он умер и оставил свое тело
На дно океана
Теперь все знают
Что когда тело разлагается
Основные элементы
Отдаются обратно в океан
И море делает то, что нужно
И скоро соленая вода
Что не хорошо для питья
Потому что это на вкус как слезинка
Таким образом, мы запускаем его через фильтр
И это выходит из крана
Где это льется в чайник
Который вот-вот начнет пузыриться
Теперь подумай о своих проблемах