Jerrod Niemann – For Everclear перевод и текст
Текст:
Oh, all the names and locations have been changed
To protect the innocent, which would be me
Well, I missed class today, slept in a little late
Had too much fun last night
Перевод:
О, все имена и места были изменены
Чтобы защитить невинного, который был бы я
Ну, сегодня я пропустил урок, немного поспал
Прошлой ночью было слишком весело
I drank a case of Keystone Light
Well, that’s the beer we drink here
You always get your money’s worth
You put your beer goggles on, and they don’t wear off
Until you’re lovin’ the worst
So let’s change the subject
Well, how about those grades?
Well, there’s an «A» in alcohol
A «B» in beer, «C» is for the night class we live all year
«D» is for drunk, and there ain’t no «E»
So «F» is for, for Everclear
The teacher missed class today, slept in a little late
Had too much fun last night
At least she took us up on our last offer
To drink some warm, red wine
She used to be a stripper at the Ol’ Red Fox
Down on Highway 69
Well, let me tell you friends, her shirt came off
By the end of the night
Well, let’s change the subject
Well, how about those grades?
Well, there’s an «A» in alcohol
A «B» in beer, «C» is for Ms. Carter who we love so dear
«D» is for drunk, and there ain’t no «E»
So «F» is for, for Everclear
Я выпил чемоданчик “Кистоун Лайт”
Ну, вот пиво, которое мы пьем здесь
Вы всегда получаете ценность своих денег
Вы надеваете свои пивные очки, а они не стираются
Пока ты не любишь худшее
Итак, давайте сменим тему
Ну, а как насчет этих оценок?
Ну, есть “А” в алкоголе
“B” в пиве, “C” для ночного класса, в котором мы живем весь год
«D» для пьяных, и нет «E»
Так что “F” для Everclear
Учитель пропустил урок сегодня, немного поспал
Прошлой ночью было слишком весело
По крайней мере, она взяла нас на наше последнее предложение
Выпить теплого красного вина
Раньше она была стриптизером в “Красной лисе”
Вниз по шоссе 69
Что ж, позвольте мне сказать вам, друзья, ее рубашка сорвана
К концу ночи
Ну давай сменим тему
Ну, а как насчет этих оценок?
Ну, есть “А” в алкоголе
“B” в пиве, “C” для мисс Картер, которую мы так любим, дорогой
«D» для пьяных, и нет «E»
Так что “F” для Everclear
Okay, here’s where it gets good
So we missed class today, slept in a little late
Had too much fun last night
Well, I woke up this morning without any warning
Ms. Carter’s layin’ by my side
Well, I got a full ride all last night
She really knows her Sex Ed
And I learned more with my hands on
Than any book I’ve ever read
Well, let’s change the subject
Well, how about those grades?
There’s an «A» in alcohol
A «B» in beer, «C» is for Ms. Carter who’s asleep right here
«D» is for drunk, and there ain’t no «E»
So «F» is for, for Everclear
That ol’ «D» is for drunk, and there ain’t no «E»
So «F» is for, for Everclear
Хорошо, вот где это хорошо
Итак, сегодня мы пропустили урок, немного поспали
Прошлой ночью было слишком весело
Ну, я проснулся сегодня утром без предупреждения
Мисс Картер лежит на моей стороне
Ну, я получил всю поездку всю прошлую ночь
Она действительно знает свой секс Эд
И я узнал больше с моими руками
Чем любая книга, которую я когда-либо читал
Ну давай сменим тему
Ну, а как насчет этих оценок?
В алкоголе есть буква “А”
“B” в пиве, “C” для мисс Картер, которая спит прямо здесь
«D» для пьяных, и нет «E»
Так что “F” для Everclear
Это “D” для пьяных, и нет “E”
Так что “F” для Everclear