GLyr

Jim James – Candyman

Исполнители: Jim James
обложка песни

Jim James – Candyman перевод и текст

Текст:

Come on all you pretty women, with your hair a hanging down
Open up your windows cause the candymans in town
Come on boys and gamble, roll those laughing bones
Seven come eleven, boys Ill take your money home

Перевод:

Давай, все, милые женщины, с распущенными волосами
Открой свои окна, чтобы конфеты в городе
Давай, парни, играй, катай эти смеющиеся кости
Семеро, одиннадцать, мальчики, я заберу ваши деньги домой

Look out, look out the candyman
Here he comes and hes gone again
Pretty lady ain’t got no friend till
The candyman comes around again, around again

I come from Memphis where I learned to talk the jive
When I get back to Memphis be one less man alive
Good morning Mr. Benson, I see you’re doing well
If I had me a shotgun Id blow you straight to hell

Look out, look out the candyman
Here he comes and hes gone again
Pretty lady ain’t got no friend till
The candyman comes around again, around again

Come on boys and wager if you have got the mind
If you’ve got a dollar boys, lay it on the line
Hand me my old guitar, pass the whiskey round
Won’t you tell everybody you meet that the candymans in town

Look out, look out the candyman
Here he comes and hes gone again
Pretty lady ain’t got no friend till
The candyman comes around again, around again

Смотри, смотри леденец
Здесь он приходит, и он снова ушел
У милой леди нет друга до
Леденец приходит снова, снова вокруг

Я родом из Мемфиса, где я научился говорить в дживе
Когда я вернусь в Мемфис, будь на один человек живее
Доброе утро, мистер Бенсон, я вижу, у вас все хорошо
Если бы у меня был дробовик, я бы попал в ад

Смотри, смотри леденец
Здесь он приходит, и он снова ушел
У милой леди нет друга до
Леденец приходит снова, снова вокруг

Давай, ребята, и держи пари, если у тебя есть разум
Если у вас есть доллар, парни, положите его на линию
Дай мне мою старую гитару, передай виски раунд
Не расскажешь ли ты всем, что встретишь, что конфеты в городе

Смотри, смотри леденец
Здесь он приходит, и он снова ушел
У милой леди нет друга до
Леденец приходит снова, снова вокруг