Jimmy Ruffin – Don’t Let Him Take Your Love From Me перевод и текст
Текст:
Baby, baby, baby, baby, baby
You don’t have to tell me you’ve gone to found someone new
‘Cause I can feel his presence, whenever I’m-a-kissing you
How can you ask me to try, try and understand
Перевод:
Детка, детка, детка, детка, детка
Вы не должны говорить мне, что вы пошли, чтобы найти кого-то нового
Потому что я чувствую его присутствие, когда я тебя целую
Как вы можете попросить меня попробовать, попробовать и понять
Well, just put yourself in my place
Go on, just see if you can
I’m-a begging you. (Don’t, don’t you let him)
Baby, please. (Don’t let him, don’t let him take your love from me)
I’m begging you, baby. (Don’t, don’t you let him)
Oh no. (Don’t let him, don’t let him take your love from me)
So what if he whispers how much he loves you in your ear
But pay no mind ’cause I love you much more my dear
My love are like mountains
That’s how strong it is for you
If you ever walk away in to his arms
Which will surely break my heart in two
I’m begging you. (Don’t, don’t you let him)
Oh no. (Don’t let him, don’t let him take your love from me)
Baby, baby, I’m begging. (Don’t, don’t you let him)
No, no, no, no. (Don’t let him, don’t let him take your love from me)
Oh, I couldn’t stand it, baby
If you leave me for him you would truly be unfair
Now, just ask yourself, whenever you needed me, wasn’t I always there
Now, I’m begging you, baby, baby, down on my bended knees
Baby, baby, baby, baby, baby, please stay here with me
Baby, please. (Don’t, don’t you let him)
Oh no. (Don’t let him, don’t let him take your love from me)
Baby, baby, please. (Don’t, don’t you let him)
I couldn’t stand it. (Don’t let him, don’t let him take your love from me)
I ain’t too proud to beg. (Don’t, don’t you let him)
Go on, just see if you can
I’m-a begging you. (Don’t, don’t you let him)
Baby, please. (Don’t let him, don’t let him take your love from me)
I’m begging you, baby. (Don’t, don’t you let him)
Oh no. (Don’t let him, don’t let him take your love from me)
So what if he whispers how much he loves you in your ear
But pay no mind ’cause I love you much more my dear
My love are like mountains
That’s how strong it is for you
If you ever walk away in to his arms
Which will surely break my heart in two
I’m begging you. (Don’t, don’t you let him)
Oh no. (Don’t let him, don’t let him take your love from me)
Baby, baby, I’m begging. (Don’t, don’t you let him)
No, no, no, no. (Don’t let him, don’t let him take your love from me)
Oh, I couldn’t stand it, baby
If you leave me for him you would truly be unfair
Now, just ask yourself, whenever you needed me, wasn’t I always there
Now, I’m begging you, baby, baby, down on my bended knees
Baby, baby, baby, baby, baby, please stay here with me
Baby, please. (Don’t, don’t you let him)
Oh no. (Don’t let him, don’t let him take your love from me)
Baby, baby, please. (Don’t, don’t you let him)
I couldn’t stand it. (Don’t let him, don’t let him take your love from me)
I ain’t too proud to beg. (Don’t, don’t you let him)
Ну, просто поставь себя на мое место
Давай, просто посмотри, сможешь ли ты
Я – умоляю тебя. (Не, не позволяй ему)
Детка Пожалуйста. (Не позволяй ему, не позволяй ему забрать твою любовь у меня)
Я умоляю тебя, детка. (Не, не позволяй ему)
О нет. (Не позволяй ему, не позволяй ему забрать твою любовь у меня)
Так что, если он шепчет, как сильно он любит тебя на ухо
Но не обращай внимания, потому что я люблю тебя намного больше, моя дорогая
Моя любовь как горы
Вот как это сильно для тебя
Если ты когда-нибудь уйдешь в его объятия
Что наверняка разобьет мне сердце
Я умоляю тебя. (Не, не позволяй ему)
О нет. (Не позволяй ему, не позволяй ему забрать твою любовь у меня)
Детка, детка, я прошу. (Не, не позволяй ему)
Нет нет Нет Нет. (Не позволяй ему, не позволяй ему забрать твою любовь у меня)
О, я не мог этого вынести, детка
Если ты оставишь меня ради него, ты действительно будешь несправедливым
Теперь просто спросите себя, когда бы я ни нуждался во мне, разве я не был всегда рядом?
Теперь я умоляю тебя, детка, детка, на колени
Детка, детка, детка, детка, детка, пожалуйста, оставайтесь здесь со мной
Детка Пожалуйста. (Не, не позволяй ему)
О нет. (Не позволяй ему, не позволяй ему забрать твою любовь у меня)
Детка, детка, пожалуйста. (Не, не позволяй ему)
Я не мог этого вынести. (Не позволяй ему, не позволяй ему забрать твою любовь у меня)
Я не слишком горжусь, чтобы просить. (Не, не позволяй ему)
Давай, просто посмотри, сможешь ли ты
Я – умоляю тебя. (Не, не позволяй ему)
Детка Пожалуйста. (Не позволяй ему, не позволяй ему забрать твою любовь у меня)
Я умоляю тебя, детка. (Не, не позволяй ему)
О нет. (Не позволяй ему, не позволяй ему забрать твою любовь у меня)
Так что, если он шепчет, как сильно он любит тебя на ухо
Но не обращай внимания, потому что я люблю тебя намного больше, моя дорогая
Моя любовь как горы
Вот как это сильно для тебя
Если ты когда-нибудь уйдешь в его объятия
Что наверняка разобьет мне сердце
Я умоляю тебя. (Не, не позволяй ему)
О нет. (Не позволяй ему, не позволяй ему забрать твою любовь у меня)
Детка, детка, я прошу. (Не, не позволяй ему)
Нет нет Нет Нет. (Не позволяй ему, не позволяй ему забрать твою любовь у меня)
О, я не мог этого вынести, детка
Если ты оставишь меня ради него, ты действительно будешь несправедливым
Теперь просто спросите себя, когда бы я ни нуждался во мне, разве я не был всегда рядом?
Теперь я умоляю тебя, детка, детка, на колени
Детка, детка, детка, детка, детка, пожалуйста, оставайтесь здесь со мной
Детка Пожалуйста. (Не, не позволяй ему)
О нет. (Не позволяй ему, не позволяй ему забрать твою любовь у меня)
Детка, детка, пожалуйста. (Не, не позволяй ему)
Я не мог этого вынести. (Не позволяй ему, не позволяй ему забрать твою любовь у меня)
Я не слишком горжусь, чтобы просить. (Не, не позволяй ему)