Joanna Newsom – Ribbon Bows перевод и текст
Текст:
There is a spring, not far from here
The water runs both sweet and clear
Both sweet and clear, and cold
Could crack your bones with veins of gold
Перевод:
Недалеко отсюда есть источник
Вода течет как сладкая, так и чистая
И сладко и ясно, и холодно
Может сломать ваши кости золотыми жилками
I stood, a-wagging, at the tap
Just a-waiting on the lagging, rising sap
I held the cold tin ladle to my lip
At the Shrine of the Thousand Arms, I lowered my eyes to sip
What a beautiful day to catch my drift
Or be caught up in it
You want your love, love?
Come and get your love
I only took it back because I thought you didn’t
How my ears did ring at the municipal pound
From that old hangdog to which I was bound
Curled ’round the bottom rung, doesn’t nobody want you?
Well, come on, darlin’, I could use someone like you around
I am not like you, I ain’t from this place
And I do reserve the right to repeat all my same mistakes
And in the night, like you, I certainly bite and chew
What I can find and never seem to lose the taste
What a horrible face, I feel me make
For Pete’s sake
What you have told me, cannot erase
Though I keep on saying and I do believe, it is not too late
All day, you’re hassling me with trifles
Black nose of the dog as cold as a rifle
Indicating, with a nudge
God, no God, God, no God
Sweet, appraising eye of the dog
Я стоял, виляя, в кране
Просто жду отстающего, растущего сока
Я поднес холодный оловянный ковш к губе
В Храме Тысячи Оружий я опустил глаза, чтобы потягивать
Какой прекрасный день, чтобы поймать мой занос
Или быть втянутым в это
Вы хотите свою любовь, любовь?
Приди и возьми свою любовь
Я только забрал это, потому что я думал, что ты не сделал
Как мои уши звенели в муниципальном фунте
От того старого палача, с которым я был связан
Свернувшись вокруг нижней ступеньки, разве никто не хочет тебя?
Ну, давай, дорогая, я мог бы использовать кого-то вроде тебя
Я не такой, как ты, я не из этого места
И я оставляю за собой право повторять все те же ошибки
А в ночи, как и ты, я конечно кусаю и жую
Что я могу найти и, кажется, никогда не теряю вкуса
Какое ужасное лицо, я чувствую, что я делаю
Ради Пита
То, что вы сказали мне, не может стереть
Хотя я продолжаю говорить и верю, еще не поздно
Весь день ты изводишь меня мелочами
Черный нос собаки холодный, как винтовка
Указывая, с толчком
Бог, нет Бога, Бог, нет Бога
Сладкий, оценивающий глаз собаки
My mama may be ashamed of me
With all of my finery
Carrying on, whooping it up till the early morn’
Lost and lorn among the madding revelry
Sure, I can pass, honey, I can pass
Particularly when I start to tip my glass
I’ll be a sport and have a go at that old song, singing unabashed
About them city girls with their ribbon bows and their fancy sash
But though I get so sad, could swear the night makes a motion to claim me
Around that second verse, I reckon I’ve felt worse and still held fast
But, later on, when I am alone, alone at last
Well I take my God to task, I take my daggone God to task
Моя мама может быть стыдно за меня
Со всеми моими нарядами
Продолжая, покачивая это до раннего утра
Потерянный среди безумного веселья
Конечно, я могу пройти, дорогая, я могу пройти
Особенно, когда я начинаю опрокидывать стакан
Я буду спортом и попробую эту старую песню, напевая без зазрения совести
О них городские девушки с ленточными бантами и причудливой лентой
Но хотя мне так грустно, могу поклясться, что ночь заставляет меня требовать
Примерно во втором стихе я чувствую себя хуже и все еще держусь
Но потом, когда я один, наконец-то один
Что ж, я беру моего Бога на задание, я беру своего проклятого Бога на задание