Joanna Newsom – The Fray перевод и текст
Текст:
Autumn of the ninth inning
And we drive straight through the crowd
First it was what I call quiet
Then it was biblically loud
Перевод:
Осень девятого иннинга
И мы едем прямо сквозь толпу
Сначала это было то, что я называю тихим
Тогда это было библейски громко
You should have seen how they tumbled
You should have seen how they danced
You should have seen them all luscious and lean
As they flew by the seat of their pants
It was not the boilin’ frustration
It was not that I cannot care less
It was not the face of that reverent place
In a horrible state of undress
I moved in a way I call mindless
I flatter myself and move true
I carved out a ‘J’ in the spectators’ fray
Because that’s just a thing that we do
Yes, I carved out my name in the ninth of the game
Because that’s just a thing that we do
Вы бы видели, как они упали
Вы бы видели, как они танцевали
Вы бы видели их всех сочными и худыми
Как они пролетели мимо их штанов
Это было не кипящее разочарование
Это было не то, что мне наплевать
Это было не лицо этого благоговейного места
В ужасном состоянии раздеться
Я двигался так, как я называю бессмысленным
Я льстлю себе и двигаюсь правдой
Я вырезал «J» в драке зрителей
Потому что это то, что мы делаем
Да, я вырезал свое имя в девятой игре
Потому что это то, что мы делаем