Joanna Newsom – You And Me, Bess перевод и текст
Текст:
We picked our way down to the beach
Watching the waves dragging out of our reach
Tangling tails, like a sodden sheet
Dangling entrails from the gut of the sea
Перевод:
Мы спустились на пляж
Наблюдая за волнами, уходящими из нашей досягаемости
Запутанные хвосты, как дерзкий лист
Висячие недра из кишки моря
Hoarding our meals, alfalfa and rolls
Trying not to catch the cold eye of the gulls
I hope Mother Nature has not overheard
Though she doles out hurt like a puking bird
We stayed for the winter
No-one told us about the laws of the land
I hold my own, but you with your hunger
You, on the other hand make yourself known
And when we were found I know we both grieved
My heart made the sound of snow falling from eaves
You and me, Bess, we was as thick as thieves
So I swore, nonetheless, up and down, it was only me
So they took me away and after some time
Studying my case must have made up their minds
By the time you realized I was dying
Must have been too late, I believe you were not lying
It is the day, I wake with my ears cocked up like a gun
Like every day, of course
Yanked by my wrists to the sugar-front courtyard
Now tell me, what have I done?
Seems I have stolen a horse and I step to the gallows
Who do you think that you are?
Arching your hooves like a crane
In the shallow gutter that lines the boulevards
Crowded with folks who just
Stare as I hang, it’s all the same
Накапливаем еду, люцерну и рулеты
Стараясь не уловить холодных глаз чаек
Я надеюсь, что Мать Природа не подслушала
Хотя она выдает больно, как тошнотворная птица
Мы остались на зиму
Никто не рассказал нам о законах страны
Я держу свое, но ты со своим голодом
Вы, с другой стороны, заявите о себе
И когда нас нашли, я знаю, что мы оба опечалились
Мое сердце издавало звук снега, падающего с карниза
Ты и я, Бесс, мы были такими же толстыми, как воры
Так что я поклялся, тем не менее, вверх и вниз, это был только я
Так они забрали меня и через некоторое время
Изучение моего дела, должно быть, решило их
К тому времени, когда ты понял, что я умираю
Должно быть, было слишком поздно, я полагаю, вы не лжете
Это день, когда я просыпаюсь с ушами, взведенными как пистолет
Как каждый день, конечно
Выдернуты моими запястьями во двор сахарной лавки
Теперь скажите мне, что я сделал?
Кажется, я украл лошадь и ступил на виселицу
Кто ты думаешь, что ты?
Сгибая копыта как журавль
В неглубоком желобе вдоль бульваров
Переполненный людьми, которые просто
Смотрю, как я вешаю, все равно
It makes no difference, I’m glad that you came
Forever, I’ll listen to your glad neighing
Не имеет значения, я рад, что вы пришли
Навсегда я буду слушать твои радостные порки