John Michael Montgomery – It Goes Like This перевод и текст
Текст:
Every guy in my country road home town,
Lost their mind when this one girl came around.
Oh, I was seventeen,
The first time that she looked my way.
Перевод:
Каждый парень в моей родной деревне,
Потерял разум, когда пришла эта девушка.
О, мне было семнадцать,
Первый раз, когда она посмотрела в мою сторону.
Started somethin’ in my mind.
An’ it goes like this.
That girl has got a thunderstorm of love down inside her.
When we kiss,
Nothin’ in the world can take me higher…
There’s just one way to describe her,
And it goes like this.
Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
When it’s right love don’t care just where it spawns.
That girl and I went all the way a ringin’ on, yeah.
Now every night, it’s just as good as that first time.
She’s somethin’ that words can’t say.
She still comes in love her own way.
An’ it goes like this.
That girl has got a thunderstorm of love down inside her.
When we kiss,
Nothin’ in the world can take me higher…
There’s just one way to describe her,
And it goes like this.
We got each other, not much else,
How she keeps me smilin’, it’s hard to tell.
But it goes like this.
That girl has got a thunderstorm of love down inside her.
When we kiss,
Nothin’ in the world can take me higher…
Началось что-то в моей голове.
И это так.
У этой девушки есть буря любви внутри нее.
Когда мы целуемся,
Ничто в мире не может взять меня выше …
Есть только один способ описать ее,
И это так.
Ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха, ха.
Когда это правильно, любовь не заботится только о том, где она появляется.
Мы с той девчонкой пошли на ринг, да.
Теперь каждую ночь это так же хорошо, как в первый раз.
Она что-то, что слова не могут сказать.
Она до сих пор влюбляется по-своему.
И это так.
У этой девушки есть буря любви внутри нее.
Когда мы целуемся,
Ничто в мире не может взять меня выше …
Есть только один способ описать ее,
И это так.
Мы получили друг друга, не так много,
Как она заставляет меня улыбаться, трудно сказать.
Но это так.
У этой девушки есть буря любви внутри нее.
Когда мы целуемся,
Ничто в мире не может взять меня выше …
And it goes like this.
Aw, that’s right.
It goes like this.
И это так.
Оу, верно.
Это идет так.