Johnny Cash – Orphan Of The Road перевод и текст
Текст:
From a carny show and a rodeo that shared a three-day stand,
A cowboy met a fiery carny queen
In new spring nights amid the lights of the painted carny van.
They laughed and loved and shared short-lived dreams,
Перевод:
От плотского шоу и родео, которые делили трехдневный стенд,
Ковбой встретил огненную королеву карни
В новые весенние ночи среди огней разрисованного фургона.
Они смеялись, любили и разделяли недолгие мечты,
And the carny season bloomed and soon moved on,
And I was born on a winter morn to the dark-eyed carny queen,
The too-late son of something that was gone,
The black-sheep child that grew up wild from the seed the four winds sowed,
Unwanted son of ice and fire, an orphan of the road.
I was still a child when my mama died of a chill that closed her eyes,
So I was left to grow up on my own,
Without a name, too wild to tame. No one cared to try.
So mostly I was mostly left alone.
In dingy bars and cold boxcars, hobo jungle camps,
I joined the men who drift from town to town.
The surgin’ flood of restless blood flowed inside my veins.
I’d never find the time to settle down.
The black-sheep child…
In the misty rain, I caught the train that slowed down through the town,
And I pulled myself into the boxcar door.
In a passing light in the deep gray night, I saw the still dark form
Of an old man lying sick upon the floor.
And he said «I tried to find her, but they told me that she’d died,
And that she’d left an only son behind,
And I tried to find him, but I never did, but I know I could rest in peace
If I could just see him once before I die.»
I found a match and I quickly scratched it into a flicker and flame,
Then I held it close and I gently raised his head.
«My mother, sir,» I said of her, «I have her same dark eyes.»
И этот плотный сезон расцвел и вскоре перешел,
И я родился зимним утром от темноглазой королевы-карни,
Слишком поздний сын чего-то пропавшего,
Ребенок из черной овцы, который вырос из дикого семени, посеянного четырьмя ветрами,
Нежелательный сын льда и огня, сирота дороги.
Я был еще ребенком, когда моя мама умерла от простуды, которая закрыла глаза,
Так что я остался расти сам по себе,
Без имени, слишком дикого, чтобы приручить. Никто не хотел попробовать.
Так что в основном я остался один.
В грязных барах и холодных вагонах, в лагерях бродячих джунглей,
Я присоединился к людям, которые дрейфуют из города в город.
В моих венах текло сильное кровотечение из беспокойной крови.
Я никогда не найду время успокоиться.
Паршивая овечка …
Во время туманного дождя я успел на поезд, который замедлял город.
И я втянул себя в дверь вагона.
В проходящем свете в глубокой серой ночи я увидел все еще темную форму
Старик лежал больной на полу.
И он сказал: «Я пытался найти ее, но они сказали мне, что она умерла,
И что она оставила единственного сына,
И я пытался найти его, но я так и не нашел, но я знаю, что смогу пухом
Если бы я мог увидеть его один раз, прежде чем я умру “.
Я нашел спичку и быстро поцарапал ее в мерцание и пламя,
Затем я подержал его поближе и осторожно поднял голову.
«Моя мама, сэр, – сказал я о ней, – у меня такие же темные глаза».
The black-sheep child…
Паршивая овечка …