Josh Turner – What It Ain’t перевод и текст
Текст:
I have been around
This old block before
I’ve walked into abruptly closign doors
Schooled in hard knocks, I’ve learned alot
Перевод:
Я был рядом
Этот старый блок раньше
Я вошел в внезапно закрытые двери
Учился в тяжелые удары, я многому научился
I might not know what love is
But I know what it ain’t
It aint layin’ in the dark and wonderin’ why she hasnt called
And now it’s 2 am
It ain’t driving by her house to find her wrapped up in the arms of you ex-best friend
It ain’t bold face lies or alibies that cannot be explained
I might not know what love is
But I know what it ain’t
You say you could
Show me how to love
Baby there’s one thing
You can be sure of
I wouldn’t treat you wrong cause I’ve been on
The hurting side of pain
I might not know what love is but I know what it aint
It ain’t showing up for dinner with a rose and chardonnay
Then drinkin by yourself
It ain’t a postcard from Hawaii sayin’ we can still be friends
But I met someone else
It ain’t bold face lies or alibies that cannot be explained
I might not know what love is
But I know what it ain’t
It ain’t a mink coat, forty pairs of shoes, two 14 karet anklets on my mastercard
It ain’t walkin in a pawn shop, recognizing her engagement ring she swore she lost
It ain’t bold face lies or alibies that cannot be explained
Я не могу знать, что такое любовь
Но я знаю, что это не
Это не лежит в темноте и интересно, почему она не позвонила
А сейчас уже 2 часа ночи
Она не едет мимо ее дома, чтобы найти ее в объятиях твоего бывшего лучшего друга
Это не смелая ложь или алиби, которые нельзя объяснить
Я не могу знать, что такое любовь
Но я знаю, что это не
Вы говорите, что могли
Покажи мне как любить
Детка, есть одна вещь
Вы можете быть уверены в
Я не буду относиться к вам неправильно, потому что я был на
Больно сторона боли
Я не знаю, что такое любовь, но я знаю, что это не
Это не появляется на обед с розой и шардоне
Тогда пей сам
Это не открытка с Гавайев, говорящая, что мы все еще можем быть друзьями
Но я встретил кого-то еще
Это не смелая ложь или алиби, которые нельзя объяснить
Я не могу знать, что такое любовь
Но я знаю, что это не
Это не норковая шуба, сорок пар обуви, два ножных браслета по 14 карет на моей карте
Она не гуляла в ломбарде, узнав, что ее обручальное кольцо она клялась, что потеряла
Это не смелая ложь или алиби, которые нельзя объяснить
But I know what it ain’t
If you had all day I could tell you things
That would make a grown man faint
I might not know what love is
But I know what it ain’t
Yeah I know what it ain’t
Но я знаю, что это не
Если бы у тебя был целый день, я мог бы рассказать тебе кое-что
Это сделало бы взрослого человека слабым
Я не могу знать, что такое любовь
Но я знаю, что это не
Да, я знаю, что это не