Judy Collins – I’ll Be Seeing You перевод и текст
Текст:
Cathedral bells were tolling and our hearts rang on
Was this the thrill of Paris or the April dawn?
Who knows if we shall meet again
But when the morning chimes ring sweet again
Перевод:
Колокола собора звонили, и наши сердца звенели
Было ли это волнение Парижа или апрельский рассвет?
Кто знает, увидимся ли мы снова?
Но когда утренний звонок снова звучит сладко
I’ll be seeing you in all the old familiar places
That this heart of mine embraces all day through
In the small cafe, the park across the way
The children’s carousel, the chestnut trees, the wishing well
I’ll be seeing you in every lovely summer’s day
In everything that’s bright and gay, I’ll always think of you that way
I’ll find you in the morning sun and when the night is new
I’ll be looking at the moon but I’ll be seeing you
I’ll find you in the morning sun and when the night is new
I’ll be looking at the moon but I’ll be seeing you
Увидимся во всех старых знакомых местах
Что это мое сердце охватывает весь день
В маленьком кафе, парк через дорогу
Детская карусель, каштаны, желающий колодец
Я буду видеть тебя в каждый прекрасный летний день
Во всем, что ярко и весело, я всегда буду думать о тебе так
Я найду тебя в лучах утреннего солнца, а когда наступит ночь
Я буду смотреть на луну, но я буду видеть тебя
Я найду тебя в лучах утреннего солнца, а когда наступит ночь
Я буду смотреть на луну, но я буду видеть тебя