Kevin Morby – Wild Side (Oh The Places You’ll Go) перевод и текст
Текст:
Won’t you walk with me on the wild side
With my head in the air full of some child’s pride
And I’m up too far, I’m up too high
I cannot come down, I cannot meet your eye
Перевод:
Разве ты не пойдешь со мной на дикой стороне?
С головой в воздухе, полной детской гордости
И я слишком далеко, я слишком высоко
Я не могу спуститься, я не могу встретиться с вами взглядом
And oh my lover, if I come knocking at your door
Please turn away now if I come asking for more
Oh my lover, you never call my bluff
Gave what you have now, but it was never enough
Now your mind is reaching for that door
As you pick your rings up off the floor
You never even questioned what that door was for
You gave me what you had and you could give no more
And oh my lover, why you leaving so soon
This place is a prison, oh a lifetime or two
Oh my lover, when will you return
I’ll be back, somebody in there in a fever, a pearl ?
And why’d you let me walk on that wild side
With my head in the air full of some child’s pride
Let the sun come up, let the sun rise
As it rips the curtain of your eye
And oh my lover, is it always the same
With your pointing your finger the way that I came
Oh my lover, you never call my bluff
Gave what you have now, but it was never enough
Never enough
And oh the places you’ll go
And oh the things that you’ll do
Oh just to have and to hold
But now you must move
And oh the places you’ll go
И, о мой возлюбленный, если я постучу в твою дверь
Пожалуйста, отвернись сейчас, если я приду с просьбой больше
О мой любовник, ты никогда не называешь мой блеф
Дали то, что у вас есть сейчас, но этого никогда не было достаточно
Теперь ваш разум тянется к этой двери
Когда вы поднимаете свои кольца с пола
Вы даже не задавались вопросом, для чего эта дверь
Ты дал мне то, что имел, и больше не мог
И о мой возлюбленный, почему ты уезжаешь так скоро
Это место тюрьмы, о жизни или двух
О мой возлюбленный, когда ты вернешься
Я вернусь, кто-то там в лихорадке, жемчужина ? Span>
И почему ты позволил мне идти по этой дикой стороне
С головой в воздухе, полной детской гордости
Пусть взойдет солнце, пусть взойдет солнце
Как это разрывает занавес твоего глаза
И, о мой возлюбленный, всегда ли это одно и то же?
Ты указываешь пальцем так, как я пришел
О мой любовник, ты никогда не называешь мой блеф
Дали то, что у вас есть сейчас, но этого никогда не было достаточно
Никогда недостаточно
И о местах, куда вы пойдете
И о том, что вы будете делать
Ох просто иметь и держать
Но теперь вы должны двигаться
И о местах, куда вы пойдете
And oh the hand that you hold
Does not belong to you
И о рука, которую вы держите
Не принадлежит тебе