Kottonmouth Kings – Dirt Slang перевод и текст
Текст:
Yo man I got some sick ass shit, I got all kinds of bongs.
I got fuckin, I got paramaxes, I got graffix
I got all the dope shit
I got superbowls, I got fuckin skunk weed, I got skillz, listen
Перевод:
Эй, чувак, у меня болит задница, у меня есть все виды бонгов.
Я получил чертовски, я получил парамакс, я получил граффикс
Я получил все дерьмо
Я получил суперкубки, я получил гребаный скунс сорняков, я получил skillz, слушай
Look I got crossovers, I got doms, I got lobs, I got ups
I got all kinds of skillz,
I got homeboys, I got weed, I get high. I’m fuckin
I got dope VW car with fat ass fuckin whomper, motherfucker…
I gots the light if you gots the time
I gots the joint if you gots the rhyme
I gots the ink if you gots the papers
I gots the flow if you’ll catch the vapors. Crazy man.
Suburban ebonics coming out my mouth.
Take a lesson bitch boy that’s Kottonmouth.
But your square nerdy asses won’t understand.
So yo, break em off a fat ass piece man.
Dirt slang, it starts like this bro,
I play dunk ball with the homies and I eats pink taco
714 bustin up yo ass.
Suburban white bonics they don’t teach in class.
It’s the psychedelic hip hop punk rock shit.
So let me tell you mother fuckers who your fucking with.
Well I’m Saint Dog and I spills my schpeil.
When I gets lit I like to bark some shit,
Like it sucked up, cracked out, cock out biatch,
I only take licks and a (??) rip.
I got you puzzled like the wrinkles on my scrotum sac.
I got a gang a year, I keep my kicks on a rack.
From Airwalks to Bocks to Docs to Birkenstock
Смотри, у меня есть кроссоверы, у меня есть дом, у меня есть лобсы, у меня есть взлеты
Я получил все виды навыков,
У меня есть домашние мальчики, у меня есть травка, я получаю высоко. Я блядь
Я получил наркотик VW автомобиль с жирной задницей блядь, ублюдок …
Я пойду на свет, если ты пойдешь на время
Я пойду в сустав, если ты пойдешь на рифму
Я пойду чернилами, если ты пойдешь бумаги
Я пойду в потоке, если вы поймаете пары. Сумасшедший.
Пригородная эбоника выходит изо рта.
Возьми урок сука, это Коттонмут.
Но твои квадратные придурки не поймут.
Так что, оторвите их от толстяка.
Грязный сленг, это начинается как этот братан,
Я играю в замоченный мяч с корешами и ем розовое тако
714 Бастин до твоей задницы.
Пригородные белые боники они не преподают в классе.
Это психоделический хип-хоп панк-рок.
Итак, позволь мне сказать тебе, мать твою мать, с кем ты трахался.
Ну, я Святой Собака, и я пролил свой Schpeil.
Когда меня зажигают, мне нравится лаять какое-то дерьмо,
Как будто это засосало, вырвалось наружу
Я только беру лизать и (??) рвать.
Я озадачил тебя, как морщины на моей сумке мошонки.
У меня есть банда в год, я держу свои удары на стойке.
От Airwalks в Bocks до документов в Birkenstock
No wonder why your old lady rides my jock.
I got her tied up like a boat to a dock.
Yo I twist up your mind with my wicked hog slang.
Uck-fay ou-yay umb-day itch-bay,
Aint-say og-day ever-nay lays-pay.
Now that’s the type of shit comin slurred from Saint.
Emergency, emergency 911, Kottonmouth’s on the mic
So you bitches better run.
I gots the light if you gots the time
I gots the joint if you gots the rhyme
I gots the ink if you gots the papers
I gots the flow if you’ll catch the vapors.
Crazy man. Dirt slang.
Не удивительно, почему твоя старушка катается на моем жоке.
Я привязал ее, как лодку к доку.
Эй, я искажаю твой разум своим злым жареным сленгом.
Uck-Fay OU-YAY UTBAY зуд-бей,
Нет, скажем, день-день-нет-платит.
Теперь это тип дерьма, пришедшего от Святого.
Аварийный 911, Коттонмут на микрофоне
Так что, суки, лучше беги.
Я пойду на свет, если ты пойдешь на время
Я пойду в сустав, если ты пойдешь на рифму
Я пойду чернилами, если ты пойдешь бумаги
Я пойду в потоке, если вы поймаете пары.
Сумасшедший. Грязный сленг