Le Butcherettes – The Leibniz Language перевод и текст
Текст:
Hair, you’re gone
Your hair is done
Ma’am, your child is grown
You’re old
Перевод:
Волосы, ты ушел
Ваши волосы сделаны
Мэм, ваш ребенок вырос
Ты стар
Leg, you’re pale
Your hair is made of legs
Ma’am, your leg is pale
You’re done
Bruno was a classic!
There is no relation
Between soul and body
Your heart was my mouth
And your mouth was my planet
Help me, put me back together
Help me, put me back together
Hair, you can’t do math
Do math, do math
Ooh…
Bruno was a classic!
There is no relation
Between soul and body
Your heart was my mouth
And your mouth was my planet
Help me, put me back together
Help me, put me back together
Help me, put me back together
Help me, put me back together
Help me, put me back together
Help me, put me back together
Нога, ты бледный
Ваши волосы сделаны из ног
Мэм, ваша нога бледная
Вы сделали
Бруно был классикой!
Нет никакого отношения
Между душой и телом
Твое сердце было моим ртом
И твой рот был моей планетой
Помоги мне, собери меня
Помоги мне, собери меня
Волосы, вы не можете сделать математику
Делай математику, делай математику
Ooh …
Бруно был классикой!
Нет никакого отношения
Между душой и телом
Твое сердце было моим ртом
И твой рот был моей планетой
Помоги мне, собери меня
Помоги мне, собери меня
Помоги мне, собери меня
Помоги мне, собери меня
Помоги мне, собери меня
Помоги мне, собери меня
I never knew you…
I’m sick of never being able to get to anyone
Not even you, no, no, no, not even you
We look at each other in the eye
We smile at one another
But it’s always the same thing
We never even know each other’s name
I never knew you, no, no
I never knew you
I never knew you
I never knew you
I never knew you, no, no
I never knew you
I never knew you, no, no
I never knew you
I never knew you, oh, oh
I never knew you
Я никогда не знал тебя …
Я устал от того, что никогда не смогу никого достать
Даже ты, нет, нет, даже ты
Мы смотрим друг на друга в глаза
Мы улыбаемся друг другу
Но это всегда одно и то же
Мы никогда даже не знаем имя друг друга
Я никогда не знал тебя, нет, нет
Я никогда не знал тебя
Я никогда не знал тебя
Я никогда не знал тебя
Я никогда не знал тебя, нет, нет
Я никогда не знал тебя
Я никогда не знал тебя, нет, нет
Я никогда не знал тебя
Я никогда не знал тебя, о, о
Я никогда не знал тебя