Listener – Little Folded Fingers перевод и текст
Текст:
She turns over and over again burning, or more glowing in that way.
Lets make a fire she said, and use our lives to fan the flames.
It’s a privilege to see it happen with full hands, never still.
On fire she moves with every turning backwards above the ground.
Перевод:
Она снова и снова горит, или больше светится таким образом.
Позволит разжечь огонь, сказала она, и использовать наши жизни, чтобы разжечь огонь.
Это большая честь видеть, что это происходит с полными руками, но никогда.
В огне она движется с каждым поворотом назад над землей.
In all the corners, in every town across the pines.
The ants in east Texas plan their lives in cities below the power lines.
But we won’t ever know about that thin wire. Little lightning pieces vibrating electric. It’s on that thin wire, we’re all enemy, all family.
The sun is making dances up ahead heating up as far as I can see.
Is it this same way everywhere? The way a road can make a wave, right in the middle of it all.
That does that kind of medicine do? will it work the same way every time or next time?
All fingers pointing at the edge. You said to keep making it until some thing makes sense.
It’s ok. No it’s not, it won’t stop moving it’s always changing hold on.
How does the future ever get made from what we say? But for action and grace, or the time that we make.
The innocence of that is not insignificant. Out here hunting for the start, but it’s just the opposite of that.
Two hearts in the stands near the coast, hold on! Hold on with your hands wherever you go.
No matter where you go inside of you is home.
Build it strong, keep us safe, that’s the way, grow it high, in every way, make a home, keep us safe.
But they won’t ever know about that thin wire. Little lightning pieces vibrating electric. On that thin wire, we’re all enemy, all family.
It’s on that thin wire, we’re all holding on to. Moving back and forth, vibrating electric in the wind. On that thin wire, little folded fingers, all family.
Swaying back and forth, vibrating electric in the wind. On that thin wire, little folded fingers. On that old wire, we’re all enemy, all family.
Во всех уголках, в каждом городе через сосны.
Муравьи в восточном Техасе планируют свою жизнь в городах ниже линий электропередач.
Но мы никогда не узнаем об этом тонком проводе. Маленькие кусочки молнии вибрирующие электрические Это на этом тонком проводе, мы все враги, вся семья.
Солнце танцует впереди, нагреваясь, насколько я вижу.
Так ли это везде? То, как дорога может сотворить волну, прямо посреди всего этого.
Что такое лекарство делает? будет ли он работать одинаково каждый раз или в следующий раз?
Все пальцы указывают на край. Вы сказали, чтобы продолжать делать это, пока что-то не имеет смысла.
Все нормально. Нет, это не так, это не остановит движение, оно всегда меняет удержание.
Как будущее зависит от того, что мы говорим? Но за действие и изящество, или время, которое мы делаем.
Невинность в этом не незначительна. Здесь на охоте за стартом, но это как раз наоборот.
Два сердца на трибунах у побережья, держись! Держись руками, куда бы вы ни пошли.
Неважно, куда вы идете внутри вас дома.
Стройте его крепко, держите нас в безопасности, вот так, выращивайте его высоко, всячески создавайте дом, держите нас в безопасности.
Но они никогда не узнают об этом тонком проводе. Маленькие кусочки молнии вибрирующие электрические. На этом тонком проводе мы все враги, вся семья.
Это на той тонкой проволоке, за которую мы все держимся. Двигаясь взад-вперед, вибрируя электрическим ветром. На этой тонкой проволоке, маленькие свернутые пальцы, вся семья.
Покачиваясь взад-вперед, вибрируя электрическим ветром. На этой тонкой проволоке маленькие сложенные пальцы. На этом старом проводе мы все враги, вся семья.