Maria Taylor – Pretty Scars перевод и текст
Текст:
One, two
One, two, three, four
One, two
One, two, three, four
Перевод:
Один два
Один два три четыре
Один два
Один два три четыре
I was born on a Friday back in 1976
To a singer and a teacher
Who at the time were a perfect fit
And they gave me what I needed
To go out on the road
And their song still ring like an echo
I was born on a Saturday back in 1992
I barely even kissed a guy
Until someday I met you
And you played me Leonard Cohen
On a southside bedroom floor
It was then, I knew what the dark was for
And I stay here forever
Like the strum on your first guitar
Time gave me steady wings
Gave me love
Gave me all these pretty scars
I was born on a Wednesday back in 1999
Your heart stopped beating
Right before you were alive
And part of me last with you
In your own-being embrace
I was changed ever since that day
And I stay here forever
Like the gleam on a silver star
Time, like an endless swing
Я родился в пятницу в 1976 году
Певцу и учителю
Кто в то время идеально подходил
И они дали мне то, что мне было нужно
Выйти на дорогу
И их песня до сих пор звучит как эхо
Я родился в субботу в 1992 году
Я даже поцеловал парня
До тех пор, пока я не встретил тебя
И ты играл меня Леонард Коэн
На южной стороне спальни
Тогда я знал, для чего была тьма
И я остаюсь здесь навсегда
Как удар по твоей первой гитаре
Время дало мне устойчивые крылья
Подари мне любовь
Дали мне все эти красивые шрамы
Я родился в среду еще в 1999 году
Ваше сердце перестало биться
Прямо перед тем, как ты был жив
И часть меня последняя с тобой
В ваших объятиях
Меня изменили с того дня
И я остаюсь здесь навсегда
Как блеск на серебряной звезде
Время, как бесконечное колебание
love
Gives me all these pretty scars
They were born, on the first of May
Once and twice again
The tears were streaming
My head in my husband’s hands
I thought I knew of love
But kind of knocked you off of your feet
But man, I didn’t know anything
любовь
Дает мне все эти красивые шрамы
Они родились 1 мая
Один раз и еще раз
Слезы текли
Моя голова в руках моего мужа
Я думал, что я знал о любви
Но отчасти сбил вас с ног
Но человек, я ничего не знал