Ricky Nelson – Violets Of Dawn перевод и текст
Текст:
Take me to the night I’m tippin’
Topsy-turvy, upside-down
Hold me tight and tell me what you sish for
There is no one here around
Перевод:
Возьми меня в ночь, я опрокидываю
Топсы, вверх ногами
Держи меня крепко и скажи мне, что ты sish для
Вокруг никого нет
Regardless of the cities careless frown
Come watch the no-colours fade
Blazing into petal sprays of violets of dawn
In blissful wonderments enchantment
You can lift my wings softly to flight
Whirling, twirling, puppy-warm
Before the flashing cloaks of darkness gone
Come see the no-colours fade
Blazing into petal sprays of violets of dawn
A prince charming I’ll be, on two white steeds
To give you dappled diamond crowns
And climb your towers sleeping beauty
‘Fore you ever know I’ve left the ground
You can wear a Cinderella, Snow-White
Alice Wonderland gown
Come watch the no-colours fade
Blazing into petal sprays of violets of dawn
But if I seem to wander off in dream-like looks
Please let me settle slowly
It’s only me just staring out at you
A seeming stranger speaking holy
I don’t mean to wake you up
It’s only loneliness just coming on
So let the colours fade
Blazing into petal sprays of violets of dawn
Вне зависимости от города, беспечный хмурый взгляд
Приходите посмотреть, как исчезают цвета
Пылающий в лепестки брызги фиалки рассвета
В блаженном чуде чар
Вы можете поднять мои крылья мягко, чтобы полет
Вихрь, вертя, щенок тепло
Пока не вспыхнули плащи тьмы
Приходите посмотреть, не исчезают цвета
Пылающий в лепестки брызги фиалки рассвета
Прекрасным принцем я буду, на двух белых конях
Чтобы дать вам пятнистые алмазные короны
И забирайся в свои башни спящей красавице
«Прежде чем вы когда-либо знаете, я покинул землю
Можно носить золушку, белоснежку
Платье Алисы Чудес
Приходите посмотреть, как исчезают цвета
Пылающий в лепестки брызги фиалки рассвета
Но если я, кажется, бреду в сновидениях
Пожалуйста, дайте мне поселиться медленно
Это только я просто смотрю на тебя
Кажущийся незнакомец, говорящий святым
Я не хочу тебя будить
Это только одиночество
Так пусть цвета исчезают
Пылающий в лепестки брызги фиалки рассвета
Like shadows bursting into mist
Behind echoes of this nonsense song
It’s just a chasing, whispering trail of secret steps
Oh see them laughing on
There’s magic in the sleepiness
Of waking to a childish sounding yawn
Come watch the no-colours fade
Blazing into petal sprays of violets of dawn
Как тени, врывающиеся в туман
За отголосками этой бессмысленной песни
Это просто погоня, шепот, тропа тайных шагов
О, видишь, как они смеются
В сонливости есть магия
Пробуждения к детски звучащему зевку
Приходите посмотреть, как исчезают цвета
Пылающий в лепестки брызги фиалки рассвета