Robert Cray – Side Dish перевод и текст
Текст:
Don’t like the fire and forget what you doing
Make you baby mad and start her to stewing
When she starts to boil and knocks some steam
You become a sadist if you know what I mean
Перевод:
Не любите огонь и забудьте, что вы делаете
Разозлить ребенка и начать тушить
Когда она начинает кипеть и выбивает пар
Вы станете садистом, если поймете о чем я
Appetize a main course don’t you understand yeah
If you don’t do your prep you get canned
I love you when something’s hard to chew
You become a sadist it could happen to you
(cool rabi, turn up, don’t cry french fry, escalo, scalium)
You got to tender your cooking every day and every night, yeah
You got to stir it, season it and check that its alright arggh
It is as simple receipe and it ain’t hard to do
You became a sadist you be off the menu
(rock a lady, mashed potato, sellery, onion, carrot, oil after that, you’ll be crying)
Аппетитное основное блюдо, ты не понимаешь, да
Если вы не делаете свою подготовку, вы получите консервы
Я люблю тебя, когда что-то трудно жевать
Вы становитесь садистом, это может случиться с вами
(крутой раби, приди, не плачь по-французски, эскало, скалиум)
Ты должен готовить еду каждый день и каждую ночь, да
Вы должны размешать это, приправить это и проверить, что это хорошо arggh
Это так же просто рецепт, и это не сложно сделать
Вы стали садистом, вы вышли из меню
(Рок леди, картофельное пюре, сельдерея, лук, морковь, масло после этого, вы будете плакать)