Set It Off – Medley перевод и текст
Текст:
I’ll Sleep When I’m Dead
My eyes are stapled open wide
As I lay down on my side
I am bouncing off these walls
Перевод:
Я буду спать, когда я умру span>
Мои глаза широко открыты
Когда я ложусь на бок
Я отскакиваю от этих стен
Time stands still, but I cannot
I should strap myself in bed
I guess I’ll sleep when I am dead
I’d Rather Drown
Thanks for treating me like every boy you meet
So please come in and take a seat
Here’s the part when I learn, and you will teach
On how to treat people like a piece of meat
Horrible Kids
Why is it me they’re after?
Couldn’t they pick another one?
Some day I’ll spit their laughter
And bite their tongue
Horrible kids
Would you look what you did
It was your ignorance
That formed a beast with your wit
Ba da da dum bum
Nightmare
They’re coming, creeping from the corner
And all I know is that I don’t feel safe
I feel the tapping on my shoulder
I turn around in an alarming state
But am I losing my mind?
I really think so
Время стоит на месте, но я не могу
Я должен привязать себя в постели
Я думаю, я буду спать, когда я умру
Я бы скорее утонул span>
Спасибо за то, что относился ко мне как к каждому парню
Поэтому, пожалуйста, заходите и садитесь
Вот часть, когда я учусь, и вы будете учить
О том, как относиться к людям, как кусок мяса
Ужасные дети span>
Почему я за ними?
Разве они не могли выбрать другой?
Когда-нибудь я выплюну их смех
И кусать язык за зубами
Ужасные дети
Ты бы посмотрел, что ты сделал
Это было ваше невежество
Это сформировало зверя с твоим остроумием
Ба да да дум бум
Кошмар span>
Они идут, ползут из угла
И все, что я знаю, это то, что я не чувствую себя в безопасности
Я чувствую стук в моем плече
Я оборачиваюсь в тревожном состоянии
Но я схожу с ума?
Я действительно так думаю
But what you don’t know
Kill The Lights
Is the truth we pursue as we all beg you to
Kill the lights, kill the actor, kill the actress
I’m afraid that the spotlight dried you up
Whoa oh whoa oh oh
N.M.E
Yeah, yeah
Remove the gag and step away, he’s suffocating
You pull the strings day after day
That’s why he needs a break from you
Bid your ass adieu
A break from you
Bitch, your ass is through
Oh, I hope he hears these words
Maybe this time he will learn…
Plastic Promises
Please don’t tell me that we’re fine
I got too much on my mind
Isn’t this too plain to see?
Maybe, yeah
Cause we’ve lost too much to gain
We were dancing in the rain
Tell me what am I to do
With a double dose of-
Partners In Crime
You’ll never take us alive
We swore that death will do us part
They’ll call our crimes a work of art
You’ll never take us alive
We’ll live like spoiled royalty
Lovers and partners, partners in crime
Но чего ты не знаешь?
Убить огни span>
Являемся ли мы истиной, которую мы преследуем, когда мы все просим вас
Убить свет, убить актера, убить актрису
Я боюсь, что прожектор высушил тебя
Вау, о, о, о, о, о
N.M.E span>
Ага-ага
Снимите кляп и отойдите, он задыхается
Вы дергаете за нитки день за днем
Вот почему ему нужен перерыв от вас
Предложите свою задницу
Отрыв от тебя
Сука, твоя задница закончилась
О, я надеюсь, что он слышит эти слова
Может быть, на этот раз он научится …
Пластиковые обещания span>
Пожалуйста, не говорите мне, что мы в порядке
У меня слишком много мыслей
Разве это не слишком ясно, чтобы увидеть?
Может быть да
Потому что мы потеряли слишком много, чтобы получить
Мы танцевали под дождем
Скажи мне, что мне делать
С двойной дозой
Партнеры по преступности span>
Ты никогда не заберешь нас живыми
Мы поклялись, что смерть разлучит нас
Они назовут наши преступления произведением искусства
Ты никогда не заберешь нас живыми
Мы будем жить как испорченная королевская семья
Любовники и партнеры, партнеры по преступности