GLyr

Shirley Bassey – I Wish You Love

Исполнители: Shirley Bassey
обложка песни

Shirley Bassey – I Wish You Love перевод и текст

Текст:

Goodbye, no use leading with our chins,
This is where our story ends,
Never lovers, ever friends.

Goodbye, Let our hearts call it a day,

Перевод:

До свидания, бесполезно вести с нашими подбородками,
На этом наша история заканчивается,
Никогда не любовники, никогда друзья.

Прощай, пусть наши сердца называют это днем,

But before you walk away,
I sincerely want to say:

I wish you bluebirds in the Spring,
To give your heart a song to sing;
And then a kiss, but more than this I wish you love.

And in July, a lemonade,
To cool you in some leafy glade;
I wish you health and more than wealth, I wish you love.
My breaking heart and I agree
That you and I could never be,
So with my best, my very best, I set you free.

I wish you shelter from the storm,
A cozy fire to keep you warm;
But most of all, when snowflakes fall,
I wish you love.

I wish you bluebirds in the Spring,
To give your heart a song to sing;
And then a kiss, but more than this I wish you love.

And in July, a lemonade,
To cool you in some leafy glade;
I wish you health and more than wealth, I wish you love.
My breaking heart and I agree
That you and I could never be,
So with my best, my very best, I set you free.

I wish you shelter from the storm,
A cozy fire to keep you warm;

Но прежде чем уйти,
Я искренне хочу сказать:

Я желаю вам синих птиц весной,
Чтобы дать вашему сердцу песню петь;
А потом поцелуй, но больше этого я желаю тебе любви.

А в июле лимонад,
Чтобы охладить вас на какой-то зеленой поляне;
Желаю тебе здоровья и больше, чем богатства, желаю тебе любви.
Мое разбитое сердце, и я согласен
Что ты и я никогда не сможем быть,
Так что с моим лучшим, моим самым лучшим, я освободил тебя.

Я желаю вам укрытия от шторма,
Уютный огонь, чтобы согреться;
Но больше всего, когда падают снежинки,
Я желаю вам любви.

Я желаю вам синих птиц весной,
Чтобы дать вашему сердцу песню петь;
А потом поцелуй, но больше этого я желаю тебе любви.

А в июле лимонад,
Чтобы охладить вас на какой-то зеленой поляне;
Желаю тебе здоровья и больше, чем богатства, желаю тебе любви.
Мое разбитое сердце, и я согласен
Что ты и я никогда не сможем быть,
Так что с моим лучшим, моим самым лучшим, я освободил тебя.

Я желаю вам укрытия от шторма,
Уютный огонь, чтобы согреться;

But most of all, when snowflakes fall,
I wish you love.

Но больше всего, когда падают снежинки,
Я желаю вам любви.