T–Pain – Change перевод и текст
Текст:
Diddy:
I’ll do anything for you,
For you I’ll change the world.
No more wars, No more poverty,
Перевод:
Diddy: span>
Я сделаю все для тебя,
Для тебя я изменю мир.
Нет больше войн, Нет больше бедности,
You showed me how to love you again.
For you I change the world.
Pain singing…
Chorus: T-Pain
If I could change the world.
Ooh… I would be the sunlight in your universe.
Ooh. You will think my love oh really something good baby.
If I could change x2
If I could change the world.
The world x3
T-Pain:
Ooh there would be no more wars opportunity knockin’ on doors for us, for us.
Nobody ain’t know each other.
Buddies turning into lovers for us, for us.
Oh when the moonlight turns to sunshine everybody waking up to abandon dreams.
Uh uh Uh uh
Cause everybody need what they want but don’t want want they need let’s talk about you.
Let’s change.
Chorus
Change to the world hey yayaya.
Akon:
If I could change the world, I order for the line to be erased that the border this day (this day).
(everyone deserves an opportunity) there be no new world order if nobody wouldn’t never got slaughtered that way (that way).
That means so much more love and unity.
Daughters will be close to thy mothers sons are being raised by their fathers today (today).
Ты показал мне, как снова тебя любить.
Для тебя я изменяю мир.
Боль поет …
Припев: T-Pain span>
Если бы я мог изменить мир.
Ох … Я был бы солнечным светом в твоей вселенной.
Ooh. Вы будете думать, моя любовь, о, действительно, что-то хорошее, детка.
Если бы я мог изменить x2 span>
Если бы я мог изменить мир.
Мир x3 span>
T-Pain: span>
Ох, не было бы больше возможности войны, стучащейся в двери для нас, для нас.
Никто не знает друг друга.
Друзья превращаются в любовников для нас, для нас.
Ох, когда лунный свет превращается в солнечный свет, все просыпаются, чтобы отказаться от снов.
Э-э-э-э-э
Потому что всем нужно то, что они хотят, но не хотят, чтобы им нужно, давайте поговорим о вас.
Давай меняться.
Chorus span>
Измени в мир эй яяйя.
Akon: span>
Если бы я мог изменить мир, я приказал бы стереть линию, которая граничит в этот день (этот день).
(каждый заслуживает возможности) не было бы нового мирового порядка, если бы никто никогда не был убит таким образом (таким образом).
Это значит гораздо больше любви и единства.
Дочери будут рядом с матерями, сыновья которых воспитываются сегодня отцами (сегодня).
Raise crumbs, hate crumbs that never exist.
I’ll turn every bullet to a hershey’s kiss (kiss) and we can eat away our fear (fear).
Oh.
Chorus
Mary J. Blige:
There would be no self hate.
We will know how to love everything about ourselves so we can love everyone now.
Nothing would hold us down because we love walk around with a smile and never a frown and every move don’t clown.
There’ll be no more self-loading everyone will know when their hearts that they just found and that’s when the light’s gonna shine.
Everyone will understand had it on a tip have some piece you must believe, believe the best in you (believe I can change)
Chorus
Oh…
Поднять крошки, ненавидеть крошки, которые никогда не существуют.
Я превращу каждую пулю в поцелуй Херши (поцелуй), и мы сможем уничтожить наш страх (страх).
Ой.
Chorus span>
Мэри Дж. Блайдж: span>
Там не было бы ненависти к себе.
Мы будем знать, как любить все в себе, чтобы мы могли любить всех сейчас.
Ничто не может удержать нас, потому что мы любим гулять с улыбкой и никогда не хмуриться, и каждое движение не клоун.
Там не будет больше самозагрузки каждый будет знать, когда их сердца, которые они только что нашли, и именно тогда свет будет светить.
Все поймут, если бы на кончике был какой-то предмет, в который вы должны поверить, поверить в лучшее в себе (поверьте, я могу измениться)
Chorus span>
Ой…