Terror Jr – Lifeline перевод и текст
Текст:
I know I brought it on myself and I shouldn’t be mad
‘Cause the door hit my ass on the way out
Is anybody else so sick of this routine?
These silly machines we never wanna lay down
Перевод:
Я знаю, что навлек это на себя, и я не должен злиться
Потому что дверь ударила меня в задницу на выходе
Кто-нибудь еще так устал от этой рутины?
Эти глупые машины мы никогда не хотим ложиться
And these people came here to have a good time
But everyone’s alone, I gotta turn it around
‘Cause I’m down to one very last lifeline
I brought it on myself, oh, I brought it on myself
But you, you should know better than anyone
We’re lying to ourselves
It’s true, it’s true that we’ve gotta find a new one
Here’s to our health and the news
The news that this ship is never going down
We brought this on ourselves, oh, we brought this on ourselves
I know I always pull the strings, let the voices sing
But I don’t know if it was just the medicine
I had to chase my dreams, but at what cost?
What I lost, I don’t think I can get back again
That’s the way it is, let’s just smoke this
Are we crowned almost beautiful catastrophe?
I just wanna live, give the best that you got
It’s not enough, but who’s really counting anyway?
But you, you should know better than anyone
We’re lying to ourselves
It’s true, it’s true that we’ve gotta find a new one
Here’s to our health and the news
The news that this ship is never going down
We brought this on ourselves
We brought this on our, we brought this on ourselves
И эти люди пришли сюда, чтобы хорошо провести время
Но все одни, я должен перевернуть
Потому что я до самой последней жизни
Я принес это на себя, о, я принес это на себя
Но вы, вы должны знать лучше, чем кто-либо
Мы лжем себе
Это правда, это правда, что мы должны найти новый
Вот к нашему здоровью и новостям
Известие о том, что этот корабль никогда не идет вниз
Мы принесли это на себя, о, мы принесли это на себя
Я знаю, что я всегда дергаю за ниточки, пусть голоса поют
Но я не знаю, было ли это лекарство
Мне пришлось преследовать свои мечты, но какой ценой?
То, что я потерял, я не думаю, что смогу вернуться снова
Вот так, давайте просто курить это
Мы коронованы почти красивой катастрофой?
Я просто хочу жить, дать лучшее, что у тебя есть
Этого недостаточно, но кто на самом деле рассчитывает?
Но вы, вы должны знать лучше, чем кто-либо
Мы лжем себе
Это правда, это правда, что мы должны найти новый
Вот к нашему здоровью и новостям
Известие о том, что этот корабль никогда не идет вниз
Мы навлекли это на себя
Мы принесли это на себя, мы принесли это на себя