The Highwaymen – Desperados Waiting For A Train перевод и текст
Текст:
Kristofferson
I played the Red River Valley
And he’d sit out in the kitchen and cry
An’ run his fingers through 70 years of livin’
Перевод:
Кристоферсон span>
Я играл в долине Красной реки
И он сидел на кухне и плакал
«Проведи пальцами через 70 лет жизни»
We were friends, me an this old man
All
Like desperados waiting for a train
Like desperados waiting for a train
Jennings
He’s a drifter, and a driller of oil wells
And an old-school man of the world
He’d let me drive his car when he’s too drunk to
And he’d wink, and give me money for the girls
And our lives were like some old western movie
All
Like desperados waiting for a train
Like desperados waiting for a train
Nelson
From the time that I could walk, he’d take me with him
To a bar, called the Green Frog Cafe
And there were old men, with beer-guts and dominoes
Lying about their lives while they play
And I was just a kid, they called his sidekick
All
Like desperados waiting for a train
Like desperados waiting for a train
Cash
One day I looked up, and he’s pushing 80
And there’s brown tobacco stains all down his chin
Мы были друзьями, я этот старик
Все span>
Как отчаянные ждут поезда
Как отчаянные ждут поезда
Дженнингс span>
Он бродяга и бурильщик нефтяных скважин
И человек старой школы мира
Он позволил бы мне водить его машину, когда он слишком пьян, чтобы
И он подмигнул, и дал бы мне деньги для девочек
И наша жизнь была похожа на какой-то старый западный фильм
Все span>
Как отчаянные ждут поезда
Как отчаянные ждут поезда
Нельсон span>
Со времени, когда я мог ходить, он брал меня с собой
В бар, называемый Зеленая лягушка Кафе
А там были старики, с пивными потрохами и домино
Лгать о своей жизни, пока они играют
И я был просто ребенком, они называли его кореш
Все span>
Как отчаянные ждут поезда
Как отчаянные ждут поезда
Наличные span>
Однажды я посмотрел вверх, и он толкает 80
И на подбородке коричневые пятна табака
So why is he all dressed up like them old men?
Drinkin’ beer and playing Moon in 42
All
Like desperados waiting for a train
Like desperados waiting for a train
Nelson
The day before he died, I went to see him
I was grown, and he was almost gone
Cash
So we just closed our eyes and dreamed of supper kitchens
And sang another verse to that old song
Jennings spoken
Come on Jack, that son-of-a-gun’s a-comin’.
All
Like desperados waiting for a train
Like desperados waiting for a train
Like desperados waiting for a train
Like desperados waiting for a train
Так почему же он одет как старики?
Пить пиво и играть в Луну в 42
Все span>
Как отчаянные ждут поезда
Как отчаянные ждут поезда
Нельсон span>
За день до его смерти я пошел к нему
Я вырос, а он почти ушел
Наличные span>
Поэтому мы просто закрыли глаза и мечтали о кухнях на ужин
И спел еще один стих к этой старой песне
разговорный Дженнингс span>
Давай, Джек, этот сын из оружия скоро придет.
Все span>
Как отчаянные ждут поезда
Как отчаянные ждут поезда
Как отчаянные ждут поезда
Как отчаянные ждут поезда