Lyrics Ayumi Hamasaki – (Don’t) Leave Me Alone
Text:
Romanized:
Ii hito buri tai n nara
Hoka de yatta ra?
Anata ni ittai nani ga
Shitta you na serifu ni
Zutsuu ga suru wa
Itsu made enji tsuzukeru
Tsumori kashira?
Anata no hitomi no oku wa
Gomakasenai
Awarenda manazashi ni
Hakike ga suru wa
Mou isso nonoshitte yo
Naku koto mo dekinai kurai ni
Uketome tari shinai de
Datte sono te wa tsumetai
Sorosoro juubun na
Jikan ga tatta wa
Anata ni datte iikagen
Wakatta deshou?
Waratte nai egao ga
Ichiban kotaeru no
Nara isso tsukihanashite
Tachiagare naku naru kurai ni
Yasashiku nante shinai de
Douka hitori de i sasete
Mou isso nonoshitte yo
Naku koto mo dekinai kurai ni
Uketome tari shinai de
Nara isso tsukihanashite
Tachiagare naku naru kurai ni
Yasashiku nante shinai de
Douka hitori de i sasete
Ima wa hitori de i sasete
Dakedo hitori ni shinai de
Japanese:
いい人ブリたいんなら
他でやったら?
あなたに一体何か
解るって言うの
知ったような台詞に
頭痛がするわ
いつまで演じ続ける
つもりかしら?
あなたの瞳の奥は
誤魔化せない
哀れんだ眼差しに
吐き気がするわ
もういっそ罵ってよ
泣くことも出来ない位に
受けとめたりしないで
だってその手は冷たい
そろそろじゅうぶんな
時間が経ったわ
あなたにだっていい加減
解ったでしよう?
笑ってない笑顔が
一番こたえるの
ならいっそ突き放して
立ち上がれなくなる位に
優しくなんてしないで
どうかひとりでいさせて
今はひとりでいさせて
だけどひとりにしないで
English translation:
If you pretend to be nice
Please do so in some other places
What would you know
About that?
Your knowing talk
Gives me a headache
Until when are you going to
Continue acting?
You can’t tell a lie
Behind your eyes
Your pitying glance
Makes me nauseous
Swear at me, instead
So that I can’t even cry
Don’t accept me
Your hands are cold
Enough time
Has passed
It’s time you understand
Isn’t it?
Your fake smile
Is the hardest to me
Be cold to me, instead
So that I can’t even stand up
Don’t be tender to me
Please leave me alone
Swear at me, instead
So that I can’t even cry
Don’t accept me
Your hands are cold
Be cold to me, instead
So that I can’t even stand up
Don’t be tender to me
Please leave me alone
Leave me alone now
But don’t leave me alone