Lyrics BoA – Milestone
Text:
Romanized:
jibun no koto de sae wakara nai noni
anata dake ni subete wakatte hoshii nante
ienai no shitteru kedo
kisetsu ga utsurou tabi ni
sekai ga kankaku wo oikoshite iku
sonna omoi sae mo
mabataki no aida no setsuna ni kiete yuku
kitsuka zu ni irarere ba sorede yokatta
tachidomare ba futo fuyu no kehai
kisetsu ga utsurou tabi ni
sekai ga kankaku wo oikoshite iku
sonna omoi sae kienai youni
karada ni kokoro ni kizan de iku
now hang on to this world
sugoku hayai kara
namida mo egao mo wasurenai youni
kisetsu ga utsurou tabi ni
sekai ga kankaku wo oikoshita toshite mo
yurugi no nai mune no milestone
sono tabi watashi ga kizamu kara
Japanese:
自分のことでさえ 分からないのに
あなただけに全て 分かって欲しいなんて
言えないの 知ってるけど
白い吐息を 形にできたとしたら つたわるかなあ…
季節が移ろう度に
世界が感覚を追い越して行く
そんな想いさえも
きづかずにいられれば それでよかった
立ち止まればふと 冬の気配
季節が移ろう度に
世界が感覚を追い越して行く
そんな想いさえ 消えないように
身体に心に 刻んでいく
now hang on to this world
すごく速いから
涙も笑顔も忘れないように
季節が移ろう度に
世界が感覚を追い越したとしても
揺るぎのない 胸の milestone
その度 わたしが刻むから…
English translation:
I don’t even know myself
But I want to know only everything about you
I know I can’t say anything
But if I remain as a white breath, will it be told?
Every time seasons change, the world gets ahead of its senses
Even thoughts like that disappear at the blink of an eye
If I could go on without being noticed, it would good
But when I suddenly stood still, I knew it was winter
Every time seasons change, the world gets ahead of its senses
In order for those thoughts to not disappear,
I engrave it in my body and my heart
Now hang on to this world
Because it’s too fast
So you won’t forget the tears or the smiles
Every time seasons change, even if the world gets ahead of its senses
The unshakable milestone in my heart
Will be engraved in me