Lyrics Davichi – Be Warmed (녹는중)
Text:
Romanized:
Kkeutnan jul arasseo
Chingudeuri malhaejwotdeon
Ibyeorui gongsik geudaeroraseo
Idaero myeochilman beotimyeon
Nan neogateun geo ijeul jul arasseo
(Hajiman nae anui naega)
Soksagine dasi neomankeum
Saranghal saram tto eobseulgeorago
(Yeogi jeogi hemaeda)
Dasi naege doraol georago
Majimagil suneun eopdago
Geojitmalcheoreom
Chagapge eoreotdeon naui mam
Ne apeseon noganaerineun geol
Chuun gyeoureseo
Bomeuro gyejeori bakkwideut
Neo ttaemune noganaerineun jung
Sareureuk sareureuk
Noganaerineun jung
Sareureuk sareureuk
Geu ttaen wae geuraesseo?
Jigyeowoseo geuraenni
Animyeon naega mwonga jalmotaetdeongeoni
(Namjadeuri geureotae)
Hangsang gyeote isseojugo
Jalhaejugo geureomyeon an doendae
(Nega joheun geol eotteokhae)
Ireon nal ullineun nega miwo
Geojitmalcheoreom
Chagapge eoreotdeon naui mam
Ne apeseon noganaerineun geol
Chuun gyeoureseo
Bomeuro gyejeori bakkwideut
Neo ttaemune noganaerineun jung
Gone is the winter, right?
Heuneukkineun ne moseup ijen deo
Nan bogo sipji anha.
Nae maeumi geudaero
Neoege ga daheul suman itdamyeon
Ama neon altende.
Geuge malcheoreom swipji anha
Neo geureol ttaemada muneojyeo nae mam han kyeoni
Ulji ma, igeo hanaman kkok gieokhae
You’re the only one, babe
It’s true
Geojitmalcheoreom
Chagapge eoreotdeon naui mam
Ne apeseon noganaerineun geol
Chuun gyeoureseo
Bomeuro gyejeori bakkwideut
Neo ttaemune noganaerineun jung
Sareureuk sareureuk
Noganaerineun jung
Sareureuk sareureuk
Naega baboraseo
Neobakke moreuneun naraseo
Geuraeseo
Dasi nongneun jung
Korean:
끝난 줄 알았어
친구들이 말해줬던
이별의 공식 그대로라서
전활 꺼놨어
이대로 몇일만 버티면
난 너같은 거 잊을 줄 알았어
(하지만 내 안의 내가)
속삭이네 다시 너만큼
사랑할 사람 또 없을거라고
(여기 저기 헤매다)
다시 내게 돌아올 거라고
마지막일 수는 없다고
거짓말처럼
차갑게 얼었던 나의 맘
네 앞에선 녹아내리는 걸
추운 겨울에서
봄으로 계절이 바뀌듯
너 때문에 녹아내리는 중
사르륵 사르륵
녹아내리는 중
사르륵 사르륵
그 땐 왜 그랬어?
지겨워서 그랬니
아니면 내가 뭔가 잘못했던거니
(남자들이 그렇대)
항상 곁에 있어주고
잘해주고 그러면 안 된대
(네가 좋은 걸 어떡해)
이런 날 울리는 네가 미워
욕해보고 원망하다가도
거짓말처럼
차갑게 얼었던 나의 맘
네 앞에선 녹아내리는 걸
추운 겨울에서
봄으로 계절이 바뀌듯
너 때문에 녹아내리는 중
Gone is the winter, right?
흐느끼는 네 모습 이젠 더
난 보고 싶지 않아.
내 마음이 그대로
너에게 가 닿을 수만 있다면
아마 넌 알텐데.
그게 말처럼 쉽지 않아
너 그럴 때마다 무너져 내 맘 한 켠이
울지 마, 이거 하나만 꼭 기억해
You’re the only one, babe
It’s true
거짓말처럼
차갑게 얼었던 나의 맘
네 앞에선 녹아내리는 걸
추운 겨울에서
봄으로 계절이 바뀌듯
너 때문에 녹아내리는 중
사르륵 사르륵
녹아내리는 중
사르륵 사르륵
내가 바보라서
너밖에 모르는 나라서
그래서
다시 녹는 중
English translation:
I thought it was over
Because it was just as my friends told me
About the formula for a break up
So I turned off my phone
I thought, if I endured through a couple days
I would forget someone like you
(But the me inside)
Is whispering that there won’t be a person
That I’ll love like I loved you
(That I’ll wander around here and there)
And go back to you
That this cannot be the end
Like a lie
My heart froze cold
But it melts down in front of you
Just like the season changes
From cold winter to spring
I’m melting because of you
Drip, drip
Melting
Drip, drip
Why did you do that back then?
Was it because you were sick of me?
Or did I do something wrong?
(They say men are like this)
They say not to always be by their sides
And not to treat them well all the time
(But I like you, what to do?)
I hate you for making me cry
I curse at you and resent you but
Like a lie
My heart froze cold
But it melts down in front of you
Just like the season changes
From cold winter to spring
I’m melting because of you
Gone is the winter, right?
I don’t want to see you cry anymore
If only I could reach you,
You would know
But it’s not as easy as it sounds
Every time you do that,
A corner of my heart crumbles
Don’t cry,
But remember this one thing
You’re the only one, babe,
It’s true
Like a lie
My heart froze cold
But it melts down in front of you
Just like the season changes
From cold winter to spring
I’m melting because of you
Drip, drip
Melting
Drip, drip
Because I’m a fool
Because I only know you
That’s why
I’m melting again