36 Crazyfists – The Deserter перевод и текст
Текст:
Take deeps breaths in and gather the night
A hole that’s hardly summed up by taking away
Time unlocks the stall
When there’s nothing left to lose
Перевод:
Сделай глубокие вдохи и собери ночь
Отверстие, которое трудно подвести, убирая
Время открывает ларек
Когда нечего терять
I don’t know if anything has changed
But the hope of that changes everything
Hope builds change
Isn’t the place of the plagues
That surrounds me and my open graves
But it’s the fate of the haze
That put darkness in my way I escape
I escape darkness in my own way
Fatal has become the solid fight
Unending endings that loom into my darkest
Light unlocks my falls
When there’s nothing left to lose
Nothing can be lost
I don’t know if anything has changed
But the hope of that changes everything
Hope builds change
Isn’t the place of the plagues
That surrounds me and my open graves
But it’s the fate of the haze
That put darkness in my way I escape
I escape darkness in my own way
I escape darkness in my own way
Solo
I escape darkness in my own way
I escape darkness in my own way
Я не знаю, изменилось ли что-нибудь
Но надежда на это меняет все
Надежда строит перемены
Разве это не место чумы
Это окружает меня и мои открытые могилы
Но это судьба дымки
Это ставит тьму на моем пути, я убегаю
Я избегаю тьмы по-своему
Фатал стал сплошной борьбой
Бесконечные окончания, которые маячат в моем самом темном
Свет открывает мои падения
Когда нечего терять
Ничто не может быть потеряно
Я не знаю, изменилось ли что-нибудь
Но надежда на это меняет все
Надежда строит перемены
Разве это не место чумы
Это окружает меня и мои открытые могилы
Но это судьба дымки
Это ставит тьму на моем пути, я убегаю
Я избегаю тьмы по-своему
Я избегаю тьмы по-своему
Solo span>
Я избегаю тьмы по-своему
Я избегаю тьмы по-своему
I don’t know if anything has changed
But the hope of that changes everything
Hope builds change
Isn’t the place of the plagues
That surrounds me and my open graves
But it’s the fate of the haze
That put darkness in my way I escape
I escape darkness in my own way
I escape darkness in my own way
Я не знаю, изменилось ли что-нибудь
Но надежда на это меняет все
Надежда строит перемены
Разве это не место чумы
Это окружает меня и мои открытые могилы
Но это судьба дымки
Это ставит тьму на моем пути, я убегаю
Я избегаю тьмы по-своему
Я избегаю тьмы по-своему