360 – Live It Up перевод и текст
Текст:
There ain’t no limit to us now,
Cause Eventually always comes around,
Oh whether we die old or whether we die young,
gotta live it up till is gone
Перевод:
Для нас нет предела,
Причина В конце концов всегда приходит,
О, умрем ли мы старыми или молодыми,
должен жить до тех пор, пока нет
Live it up till its
360:
Had a cloudy head, yeah I know that
Since the fog cleared I’ll never go back
And I’m greatful they shot me down or the person I am I would not be now
Yeah, it ain’t good to be bullet proof cause in the end that bullet will be good for you
When I think of all the things that I wouldn’t do now if it wasn’t for that one little bullet wound
That means you’ve gotta learn for mistakes and no one persons the same
Don’t run from anything that hurts you to face each step you take you get further away
There was a time when I thought of giving up what I was living my life for didn’t come
Now I haven’t got time for what I wouldn’t die for I know that life’s short so live it up
Live it up till its gone x3
Got to live it up
Live it up till its gone x3
Got to live it up
PEZ:
Life’s a journey I know that and it doesn’t come with a road map
So you know to get through this maze along the way I made a few mistakes
Ever since then i left it all behind, life’s never been better
Head up in the clouds where it oughta be cause they say life’s ordinary, but it not
Still for a minute I got in a rut, in prison I was limited and feeling stuck
Had my glass half empty had to fill it up now I think I want to get myself a bigger cup
That’s how the cards are dealt will it stay that way,
only time will tell when I think I want to cry for help I just try to remind my self
There ain’t no limit to us now,
Живи до
360: span>
Была облачная голова, да, я знаю, что
Так как туман рассеялся, я никогда не вернусь
И я очень рад, что они застрелили меня или человека, которым я не был бы сейчас
Да, это не хорошо, чтобы быть пуленепробиваемым, потому что в конце концов, пуля будет полезна для вас
Когда я думаю обо всех вещах, которые я бы не сделал сейчас, если бы не эта маленькая пулевая рана
Это означает, что вы должны учиться на ошибках, и никто не будет таким же
Не убегай от всего, что причиняет тебе боль, и с каждым шагом, который ты делаешь, уходишь дальше
Было время, когда я думал о том, чтобы отказаться от того, ради чего я живу, жизнь не пришла
Теперь у меня нет времени на то, что я не умру, потому что я знаю, что жизнь коротка, так что живи
Жить до тех пор, пока не уйдет x3 span>
Должен жить
Жить до тех пор, пока не уйдет x3 span>
Должен жить
PEZ: span>
Жизнь это путешествие, я знаю это, и оно не идет с дорожной картой
Итак, вы знаете, чтобы пройти через этот лабиринт по пути, я сделал несколько ошибок
С тех пор я оставил все это позади, жизнь никогда не была лучше
Поднимитесь в облаках, где это должно быть, потому что они говорят, что жизнь обычная, но это не так
Тем не менее на минуту я оказался в колее, в тюрьме я был ограничен и чувствовал себя застрявшим
Если бы мой стакан был наполовину пуст, я должен был наполнить его сейчас, я думаю, что хочу получить себе большую чашу
Вот как сдаются карты, так и будет,
только время покажет, когда я думаю, что хочу плакать о помощи, я просто пытаюсь напомнить себе
Для нас нет предела,
Oh whether we die old or whether we die young,
gotta live it up till is gone
Live it up till its gone x6
Gotta live it up
360 & PEZ:
I don’t know what the future holds, I don’t know if I’ll achieve my goal
I just know life beautiful maybe thats cause I’m living it on cruise control
Cause truth be told it doesn’t matter if you make the whole way up the ladder just as long as your living out your dream,
They used to me it was out of reach
But now I’m flying at a thousand feet never looking at the ground beneath see I got rid of all the doubt in me who I was ain’t shit on what I’m about to be
Because growing up all I heard was the same story and if I don’t learn well the blames on me so I started saying yes today to all the things I said no to yesterday
Oh whether we die old or whether we die young,
gotta live it up till its gone
Live it up till its
О, умрем ли мы старыми или молодыми,
должен жить до тех пор, пока нет
Живи, пока не пройдет x6 span>
Должен жить
360 & PEZ: span>
Я не знаю, что ждет нас в будущем, я не знаю, достигну ли я своей цели
Я просто знаю, жизнь прекрасна, может быть, потому что я живу на круиз-контроле
Потому что, по правде говоря, не имеет значения, проделаете ли вы весь путь вверх по лестнице столько, сколько проживаете свою мечту,
Они привыкли ко мне, это было вне досягаемости
Но теперь я летаю на тысячу футов, никогда не глядя на землю под видом, я избавился от всех сомнений во мне, кто я был, не дерьмо, что я собираюсь быть
Потому что во взрослом возрасте все, что я слышал, было одной и той же историей, и если я плохо усвоил вину, я начал говорить сегодня «да» всем тем, что вчера сказал «нет».
О, умрем ли мы старыми или молодыми,
должен жить до тех пор, пока он не ушел
Живи до