38 Special – Bring It On перевод и текст
Текст:
I been betrayed, ’cause I been away
Why can’t you ever see it my way?
C’mon baby, you know what I mean
I been eleven years doin’ long hard work
Перевод:
Я был предан, потому что я отсутствовал
Почему ты никогда не видишь это по-моему?
Давай, детка, ты понимаешь, о чем я
Я одиннадцать лет делаю долгую тяжелую работу
I said, c’mon baby, I’m not to blame
I said a one night stand takes a certain kind of man
But we do it
It’s a hell of a way, you learn to live for the day
If you choose it
That’s why I say now
Take it from me, it’s not like it seems
Someday I’ll give ya all that you need
But a tense word, baby, you just gotta believe
I said one night stand takes a certain kind of man
But we do it
You know I’m not much at home, we live that danger zone
But you knew it
That’s why I say
Bring it on
Bring it on
I’ll deal with trouble when I get home
Bring it on
Bring it on
I’d rather fight it than go it alone
The jealousy’s got you too blind to see
It ain’t fair what you’re doin’ to me
I say, c’mon baby, I’m tired of tryin’ to please
Lonely nights and cocaine highs
If that don’t getcha then you’ll pay the price
Я сказал, давай, детка, я не виноват
Я сказал, что одна ночь занимает определенный вид человека
Но мы делаем это
Это чертовски далеко, ты учишься жить днем
Если вы выберете это
Вот почему я говорю сейчас
Возьми у меня, это не так, как кажется
Когда-нибудь я дам тебе все, что тебе нужно
Но напряженное слово, детка, ты просто должен верить
Я сказал, что одна ночь занимает определенный вид человека
Но мы делаем это
Вы знаете, я не очень дома, мы живем в этой опасной зоне
Но ты знал это
Вот почему я говорю
Давай
Давай
Я справлюсь с неприятностями, когда вернусь домой
Давай
Давай
Я предпочел бы бороться с этим, чем идти в одиночку
Из-за ревности ты слишком слеп, чтобы видеть
Нечестно, что ты делаешь со мной
Я говорю, давай, детка, я устал пытаться угодить
Одинокие ночи и максимумы кокаина
Если это не так, то вы заплатите цену
I say one night stands take a certain kind of man
But we do it, Lord, how we do it
I’m not much at home, we live that danger zone
But you knew it (you knew it)
That’s why I say
Bring it on
Bring it on
I’ll deal with trouble when I get home
Bring it on
Bring it on
I’d rather fight it than go it alone
Bring it on
Bring it on
I’ll deal with trouble when I get home
Bring it on (bring it on)
Bring it on (bring it on)
I’d rather fight it than go it alone
Bring it on
Я говорю, что на одну ночь стоит принять определенный вид человека
Но мы делаем это, Господь, как мы это делаем
Я не очень дома, мы живем в этой опасной зоне
Но ты знал это (ты знал это)
Вот почему я говорю
Давай
Давай
Я справлюсь с неприятностями, когда вернусь домой
Давай
Давай
Я предпочел бы бороться с этим, чем идти в одиночку
Давай
Давай
Я справлюсь с неприятностями, когда вернусь домой
Принесите это (принесите это)
Принесите это (принесите это)
Я предпочел бы бороться с этим, чем идти в одиночку
Давай