38 Special – Last Time перевод и текст
Текст:
I’ve been waitin’ for you all night.
I got somethin’ to say so listen good.
Even fools can see the light.
You should have known I would.
Перевод:
Я ждал тебя всю ночь.
У меня есть что сказать, так что слушай хорошо.
Даже дураки могут видеть свет.
Ты должен был знать, что я буду.
‘Cause I, I’ve been a desperate man.
Wonder why, I just don’t understand,
All the pain, that I feel,
With every piece of my heart
That you steal.
‘Cause it’s the last time.
You’ll never get another chance again.
It’s been a fine line.
The feeling’s over and I can’t pretend.
It’s the last time.
I heard talkin’, I guess it’s true.
You were wrong, I can see it in your eyes.
Now it’s down to me and you,
So where you gonna hide?
‘Cause I, I’ve been a desperate man.
Wonderin’ why,
Why you don’t understand,
All the pain, that I feel,
With every piece of my heart
That you steal.
‘Cause it’s the last time.
You’ll never get another chance again.
It’s been a fine line.
The feeling’s over and I can’t pretend, No.
You think I’d believe all your lies?
I handed my heart to you.
Потому что я, я был отчаянным человеком.
Интересно, почему, я просто не понимаю,
Вся боль, которую я чувствую,
С каждым кусочком моего сердца
Это ты крадешь.
Потому что это последний раз.
У тебя никогда не будет другого шанса снова.
Это была тонкая грань.
Чувство прошло, и я не могу притворяться.
Это в последний раз.
Я слышал разговоры, я думаю, это правда.
Вы были не правы, я вижу это в ваших глазах.
Теперь дело за мной и тобой,
Так где ты будешь прятаться?
Потому что я, я был отчаянным человеком.
Интересно, почему,
Почему ты не понимаешь,
Вся боль, которую я чувствую,
С каждым кусочком моего сердца
Это ты крадешь.
Потому что это последний раз.
У тебя никогда не будет другого шанса снова.
Это была тонкая грань.
Чувство прошло, и я не могу притворяться, нет.
Думаешь, я поверю всей твоей лжи?
Я передал тебе свое сердце.
Right from the start.
Now it’s time to say goodbye, Whoa, oh.
Baby it’s the last time.
You’ll never get another chance again.
It’s been a fine line.
The feeling’s over and I can’t pretend.
Baby it’s the last time.
You’ll never get another chance again.
It’s been a fine line.
The feeling’s over and I can’t pretend.
It’s the last time.
С самого начала.
Теперь пришло время попрощаться.
Детка, это последний раз.
У тебя никогда не будет другого шанса снова.
Это была тонкая грань.
Чувство прошло, и я не могу притворяться.
Детка, это последний раз.
У тебя никогда не будет другого шанса снова.
Это была тонкая грань.
Чувство прошло, и я не могу притворяться.
Это в последний раз.