GLyr

38 Special – Take Me Through The Night

Исполнители: 38 Special
Альбомы: 38 Special – Rockin' Into The Night
обложка песни

38 Special – Take Me Through The Night перевод и текст

Текст:

Hope the circle won’t be broken,
By the way things have to be.
Cause I don’t really think you know
What you do to me.

Перевод:

Надеюсь, что круг не будет разорван,
Кстати вещи должны быть.
Потому что я не думаю, что ты знаешь
Что ты делаешь со мной

Well it’s kinda like a movie,
That you’ve seen so many times.
Can’t get you outta my mind.

Take me through the night,
The lonely, lonely night.
It’s a thing I only live for,
Another chance to make it right.
Take me through the night,
Take me through the lonely, lonely night.
A dream I’ve always wished for,
Hope it’s alright. (Hope it’s alright.)

Knowing how your feelings were,
I had to say goodbye.
We had a magic,
That you can’t describe.
A dreamer’s world we lived in,
Of memories I can’t forget.
Let me dream of you tonight.

Take me through the night,
The lonely, lonely night.
It’s a thing I only live for,
Another chance to make it right.
Take me through the night,
Take me through the lonely, lonely night.
A dream I’ve always wished for,
Hope it’s alright.

Ну, это как фильм,
Это вы видели так много раз.
Не могу выкинуть тебя из головы.

Возьми меня всю ночь,
Одинокая, одинокая ночь.
Это то, ради чего я живу,
Еще один шанс сделать это правильно.
Возьми меня всю ночь,
Проведи меня через одинокую, одинокую ночь.
Мечта, о которой я всегда мечтал,
Надеюсь, все в порядке. (Надеюсь, что все в порядке.)

Зная, каковы были твои чувства,
Я должен был сказать до свидания.
У нас была магия,
Это вы не можете описать.
Мир мечтателя, в котором мы жили,
Из воспоминаний я не могу забыть.
Позволь мне мечтать о тебе сегодня вечером.

Возьми меня всю ночь,
Одинокая, одинокая ночь.
Это то, ради чего я живу,
Еще один шанс сделать это правильно.
Возьми меня всю ночь,
Проведи меня через одинокую, одинокую ночь.
Мечта, о которой я всегда мечтал,
Надеюсь, все в порядке.

Take me through the night,
The lonely, lonely night.
A dream I’ve always wished for. . .
Take me through the night.
Hope it’s alright.
Gotta take me through the lonely night.

Возьми меня всю ночь,
Одинокая, одинокая ночь.
Мечта, о которой я всегда мечтал. , ,
Возьми меня всю ночь.
Надеюсь, все в порядке.
Должен взять меня через одинокую ночь.

Альбом

38 Special – Rockin' Into The Night