38 Special – The Love That I’ve Lost перевод и текст
Текст:
Seems I’m standin’ on the edge of time
Walked away when your love was mine
Now I’ve a feeling nothing gained, something lost.
I’ve made mistakes and it’s no disgrace
Перевод:
Кажется, я стою на краю времени
Ушел, когда твоя любовь была моей
Теперь я чувствую, что ничего не получено, что-то потеряно.
Я сделал ошибки, и это не позор
I’ll ride this storm out
Cause maybe, maybe I was wrong.
Is it just my superstition?
To think I need you to carry on.
Or call it maybe just my intuition,
Cause there’s nothing gained,
From the love that I’ve lost.
Time has changed me, I hope you’ll see.
Another way to bring your love to me
I’m like the hero, from a broken dream.
Even now lookin’ back on my past
Could have loved you, could of made it last.
I’ll ride this storm out cause maybe, maybe I was wrong.
Is it just my superstition?
To think I need you to carry on.
Or call it maybe just my intuition,
Cause there’s nothing gained,
From the love that I’ve lost.
LEAD BREAK
Is it just my superstition?
To think I need you to carry on.
Or call it maybe just my intuition,
Cause there’s nothing gained,
From the love that I’ve lost.
It’s just my superstition
Я поеду в эту бурю
Может быть, может быть, я был не прав.
Это просто мое суеверие?
Думать, что мне нужно, чтобы ты продолжал.
Или, может быть, это просто моя интуиция,
Потому что ничего не получилось,
От любви, которую я потерял.
Время изменило меня, надеюсь, вы увидите.
Еще один способ принести мне свою любовь
Я как герой из разбитого сна.
Даже сейчас оглядываюсь назад на мое прошлое
Мог бы любить тебя, мог бы сделать это в прошлом.
Я поеду на эту бурю, потому что, может быть, я ошибаюсь.
Это просто мое суеверие?
Думать, что мне нужно, чтобы ты продолжал.
Или, может быть, это просто моя интуиция,
Потому что ничего не получилось,
От любви, которую я потерял.
LEAD BREAK span>
Это просто мое суеверие?
Думать, что мне нужно, чтобы ты продолжал.
Или, может быть, это просто моя интуиция,
Потому что ничего не получилось,
От любви, которую я потерял.
Это просто мое суеверие
It’s your love that I’ve lost
It’s your love that I’ve lost
You’re what I’ve lost
Это твоя любовь, которую я потерял
Это твоя любовь, которую я потерял
Ты то, что я потерял