5 Seconds Of Summer – Year 3000 перевод и текст
Текст:
One day when I came home at lunchtime
I heard a funny noise
Went out to the back yard to find out if it was
One of them rowdy boys
Перевод:
Однажды, когда я пришел домой в обед
Я услышал забавный шум
Вышли на задний двор, чтобы узнать, было ли это
Один из них хулиган
And a Flux Capacitor
He told me he built a time machine
Like the one in a film I’ve seen
He said
«I’ve been to the year three thousand
Not much has changed but they live under water
And your great-great-great-granddaughter
Is pretty fine (pretty fine)»
He took me to the future in the Flux thing and I saw everything
Boy bands and another one and another one… and another one
Triple breasted women swim around town… totally naked
He told me he built a time machine
Like one in the film I’ve seen
He said
«I’ve been to the year three thousand
Not much has changed but they live under water
And your great-great-great-granddaughter
Is pretty fine (is pretty fine)»
I took a trip to the year three thousand
This song had gone multi-platinum
Everybody bought our 7th album
He said,
«I’ve been to the year three thousand
Not much has changed but they live under water
And your great-great-great-granddaughter
И конденсатор потока
Он сказал мне, что он построил машину времени
Как в фильме, который я видел
Он сказал
«Я был в год три тысячи
Немногое не изменилось, но они живут под водой
И ваша пра-пра-пра-внучка
Довольно хорошо (довольно хорошо)
Он перенес меня в будущее в Flux, и я увидел все
Бинты и еще один, и еще один … и еще один
Женщины с тройной грудью плавают по городу … совершенно голые
Он сказал мне, что он построил машину времени
Как один в фильме, который я видел
Он сказал
«Я был в год три тысячи
Немногое не изменилось, но они живут под водой
И ваша пра-пра-пра-внучка
Довольно хорошо (довольно хорошо)
Я взял поездку в год три тысячи
Эта песня стала мульти-платиновой
Все купили наш 7-й альбом
Он сказал,
«Я был в год три тысячи
Немногое не изменилось, но они живут под водой
И ваша пра-пра-пра-внучка
He said,
«I’ve been to the year three thousand.
Not much has changed but they live under water
And your great-great-great-granddaughter
Is pretty fine (is pretty fine)»
He said «I’ve been to the year three thousand»
Он сказал,
«Я был в году три тысячи.
Немногое не изменилось, но они живут под водой
И ваша пра-пра-пра-внучка
Довольно хорошо (довольно хорошо)
Он сказал: «Я был в году три тысячи»