A–ha – Lifelines перевод и текст
Текст:
One time to know that it’s real
One time to know how it feels
That’s all
One call — your voice on the phone
Перевод:
Один раз узнать, что это реально
Один раз узнать, каково это
Это все
Один звонок — твой голос по телефону
That’s all
What do you see?
What do you know?
What are the signs?
What do I do?
Just follow your lifelines through
What if it hurts?
What do I do?
What do you say?
Don’t throw your lifelines away
Don’t throw your lifelines away
One time — just once in my life
One time- to know it can happen twice
One shot of a clear blue sky
One look — I see no reasons why you can’t
One chance to be back
To the point where everything starts
Once chance to keep it together
Things fall apart
Once I make us believe it’s true
What do we see?
Where do we go?
What are the signs?
How do we grow?
By letting your lifelines show
Это все
Что ты видишь?
Что ты знаешь?
Какие признаки?
Что мне делать?
Просто следуйте своей жизни через
Что делать, если это больно?
Что мне делать?
Что ты говоришь?
Не выбрасывайте свои линии жизни
Не выбрасывайте свои линии жизни
Один раз — только один раз в моей жизни
Один раз — узнать, что это может произойти дважды
Один снимок ясного голубого неба
Один взгляд — я не вижу причин, почему вы не можете
Один шанс вернуться
До точки, где все начинается
Однажды шанс сохранить это вместе
Все разваливается
Как только я заставляю нас верить, что это правда
Что мы видим?
Куда мы идем?
Какие признаки?
Как мы растем?
Позволяя показать ваши линии жизни
What do you say?
How do I know?
Don’t let your lifeline go
Don’t let your lifeline go
Don’t let your lifeline go
Что ты говоришь?
Откуда я знаю?
Не отпускай спасательный круг
Не отпускай спасательный круг
Не отпускай спасательный круг