A Rocket To The Moon – Are You Catching My Drift Yet? перевод и текст
Текст:
I’ll leave you behind
It’s not the first time
That we’ve been through this
It happens every time
Перевод:
Я оставлю тебя позади
Это не в первый раз
Что мы прошли через это
Это происходит каждый раз
At the top of their lungs
This dumb game you play
Isn’t fooling anyone
And now I wanna know,
Are you catching my drift yet?
Oh, are you catching my drift yet?
You seem to be taking control
Are you catching my drift yet?
Now that we all said goodbye
Don’t try and fix it up again
It’s my fault that you can’t stand a thing I do?
And don’t lie ’cause we know that you want to
Now I can’t seem to comprehend
How the things that your sayin’
Is not what you meant at all
Because the last time I checked
These so called «friends»
Were your «friends till the very end»
And now I know that I have made big plans
And I have said big things that have blown out of my hands
But these hands have counted a lot and have been counted on
Now a handful is all that’s left
Can you just look at how things were
And how they are right now
And please just tell me that I am right
На вершине своих легких
Эта тупая игра, в которую вы играете
Не обманывает никого
И теперь я хочу знать,
Ты уже улавливаешь мой дрейф?
О, ты еще ловишь мой дрейф?
Вы, кажется, берете контроль
Ты уже улавливаешь мой дрейф?
Теперь, когда мы все попрощались
Не пытайтесь исправить это снова
Это моя вина, что ты не можешь терпеть то, что я делаю?
И не ври, потому что мы знаем, что ты хочешь
Теперь я не могу понять,
Как вещи, которые вы говорите
Это не то, что вы имели в виду
Потому что в последний раз я проверял
Эти так называемые “друзья”
Были ваши “друзья до самого конца”
И теперь я знаю, что у меня большие планы
И я сказал большие вещи, которые вылетели из моих рук
Но эти руки очень рассчитывали и были рассчитаны на
Теперь это все, что осталось
Можете ли вы просто посмотреть, как все было
И как они сейчас
И, пожалуйста, просто скажи мне, что я прав
Just tell me why it’s so hard
For you to be wrong for once in your life
Will it really kill you to not be right this time
Now that we all said goodbye
Don’t try and fix it up again
It’s my fault that you can’t stand a thing I do?
And don’t lie ’cause we know that you want to
Now I can’t seem to comprehend
How the things that your sayin’
Is not what you meant at all
Because the last time I checked
These so called «friends»
Were your «friends till the very end»
Now that we all said goodbye
Don’t try and fix it up again
It’s my fault that you can’t stand a thing I do?
And don’t lie ’cause we know that you want to
Now I can’t seem to comprehend
How the things that your sayin’
Is not what you meant at all
Because the last time I checked
These so called «friends»
Were your «friends till the very end»
Now that we all said goodbye
Don’t try and fix it up again
It’s my fault that you can’t stand a thing I do?
And don’t lie ’cause we know that you want to
Now I can’t seem to comprehend
How the things that your sayin’
Is not what you meant at all
Because the last time I checked
These so called «friends»
Were your «friends till the very end»
Просто скажи мне, почему это так сложно
За то, что ты ошибаешься хоть раз в жизни
Это действительно убьет тебя, чтобы не быть правым в этот раз
Теперь, когда мы все попрощались
Не пытайтесь исправить это снова
Это моя вина, что ты не можешь терпеть то, что я делаю?
И не ври, потому что мы знаем, что ты хочешь
Теперь я не могу понять,
Как вещи, которые вы говорите
Это не то, что вы имели в виду
Потому что в последний раз я проверял
Эти так называемые “друзья”
Были ваши “друзья до самого конца”
Теперь, когда мы все попрощались
Не пытайтесь исправить это снова
Это моя вина, что ты не можешь терпеть то, что я делаю?
И не ври, потому что мы знаем, что ты хочешь
Теперь я не могу понять,
Как вещи, которые вы говорите
Это не то, что вы имели в виду
Потому что в последний раз я проверял
Эти так называемые “друзья”
Были ваши “друзья до самого конца”
Теперь, когда мы все попрощались
Не пытайтесь исправить это снова
Это моя вина, что ты не можешь терпеть то, что я делаю?
И не ври, потому что мы знаем, что ты хочешь
Теперь я не могу понять,
Как вещи, которые вы говорите
Это не то, что вы имели в виду
Потому что в последний раз я проверял
Эти так называемые “друзья”
Были ваши “друзья до самого конца”