GLyr

ABBA – What About Livingstone

Исполнители: ABBA
Альбомы: ABBA – ABBA - Waterloo
обложка песни

ABBA – What About Livingstone перевод и текст

Текст:

Went to buy me a paper at the local news-stand
And then I heard them laugh and say
Look, they’re gonna go flying way up to the moon now
Hey, what’s it good for anyway?

Перевод:

Пошел покупать мне газету на местном газетном киоске
А потом я услышал, как они смеются и говорят
Смотри, они полетят прямо до луны сейчас
Эй, что это хорошо для в любом случае?

So I said
Fellas, like to ask you a thing if I may

What about Livingstone?
What about all those men?
Who have sacrificed their lives to lead the way
Tell me, wasn’t it worth the while
Travelling up the Nile
Putting themselves on test
Didn’t that help the rest?
Wasn’t it worth it then?
What about Livingstone?

And all of those fellas at the local news-stand
Didn’t know what to answer or what to say
So I told them about him, that he was just like
One of those spacemen in his way
And if you laugh at them
Then there’s only a thing I can say

What about Livingstone?
What about all those men?
Who have sacrificed their lives to lead the way
Tell me, wasn’t it worth the while
Travelling up the Nile
Putting themselves on test
Didn’t that help the rest?
Wasn’t it worth it then?

What about Livingstone?

Так я сказал
Ребята, хотел бы спросить вас кое-что, если я могу

Что насчет Ливингстона?
Как насчет всех этих мужчин?
Кто пожертвовал своей жизнью, чтобы проложить путь
Скажите, разве это не стоило того
Путешествие по Нилу
Испытывать себя
Разве это не помогло остальным?
Разве это не стоило того?
Что насчет Ливингстона?

И все эти парни на местном газетном киоске
Не знал что ответить или что сказать
Поэтому я рассказал им о нем, что он был так же, как
Один из тех космонавтов на его пути
И если ты смеешься над ними
Тогда есть только одна вещь, которую я могу сказать

Что насчет Ливингстона?
Как насчет всех этих мужчин?
Кто пожертвовал своей жизнью, чтобы проложить путь
Скажите, разве это не стоило того
Путешествие по Нилу
Испытывать себя
Разве это не помогло остальным?
Разве это не стоило того?

Что насчет Ливингстона?

(Didn’t he do it, well didn’t he?)
What about all those men?
(Didn’t he do it, well didn’t he?)
Who have sacrificed their lives to lead the way
Tell me, wasn’t it worth the while
(Didn’t he do it, well didn’t he?)
Travelling up the Nile
(Didn’t he do it, well didn’t he?)
Putting themselves on test
Didn’t that help the rest?
(Didn’t he do it, well didn’t he?)
Wasn’t it worth it then?
What about Livingstone?
(Didn’t he do it, well didn’t he?)
What about all those men?
(Didn’t he do it, well didn’t he?)

fade

(Разве он не сделал это, хорошо, не так ли?)
Как насчет всех этих мужчин?
(Разве он не сделал это, хорошо, не так ли?)
Кто пожертвовал своей жизнью, чтобы проложить путь
Скажите, разве это не стоило того
(Разве он не сделал это, хорошо, не так ли?)
Путешествие по Нилу
(Разве он не сделал это, хорошо, не так ли?)
Испытывать себя
Разве это не помогло остальным?
(Разве он не сделал это, хорошо, не так ли?)
Разве это не стоило того?
Что насчет Ливингстона?
(Разве он не сделал это, хорошо, не так ли?)
Как насчет всех этих мужчин?
(Разве он не сделал это, хорошо, не так ли?)

исчезать

Альбом

ABBA – ABBA - Waterloo