Abstract – Landing перевод и текст
Текст:
Abstract & Ms. Watson:
When I found you, I was searching for answers
I also had a point where all I had known was flipped upside down
The existence I thought I was meant for proved to be only temporary
Перевод:
Аннотация и г-жа Уотсон: span>
Когда я нашел тебя, я искал ответы
У меня также был момент, когда все, что я знал, было перевернуто с ног на голову
Существование, для которого я думал, что предназначено, оказалось лишь временным
But part of the same dark sky that surrounds us now
You provide hope and light for your people through this art you’ve shown me
Maybe I can do the same?
Create a beautiful beacon in the darkness
A vision put to a planet’s canvas
I will construct it myself-call my world Moon 52
Thank you, Luke
Thank you for what you’ve shown me here today
Though it’s been incredibly bizarre
I’ve learned a lot about myself through this, so
I should be thanking you
You will be sending me back to my body, correct?
Oh, yes-promptly
Just say the word and you should be back on your craft
You should be landing any moment
Thank you
I do have one question though
At the beginning of this-why the primary colors?
The complete explanation is for another meeting
But in short, it’s the way you perceived the initial dive
I was looking for your most honest, truest qualities
The things that really make you-you
Both as a member of your human race and as an individual
I believe those three primary colors are as innate to life as you are
We’re not sure of their true origin
Но часть того же темного неба, которое окружает нас сейчас
Вы даете надежду и свет своим людям через это искусство, которое вы показали мне
Может быть, я могу сделать то же самое?
Создай красивый маяк в темноте
Видение, наложенное на полотно планеты
Я сам построю это — назови мой мир Moon 52
Спасибо Люк
Спасибо за то, что вы показали мне здесь сегодня
Хотя это было невероятно странно
Благодаря этому я многое узнал о себе
Я должен поблагодарить тебя
Вы отправите меня обратно в мое тело, правильно?
О да, быстро
Просто скажи слово, и ты должен вернуться на свое ремесло
Вы должны приземлиться в любой момент
Спасибо
У меня есть один вопрос, хотя
В начале этого — почему основные цвета?
Полное объяснение для другой встречи
Короче говоря, это то, как вы восприняли начальное погружение
Я искал ваши самые честные, истинные качества
Вещи, которые действительно делают тебя-тебя
И как член вашей человеческой расы, и как личность
Я считаю, что эти три основных цвета так же неотъемлемы для жизни, как и вы
Мы не уверены в их истинном происхождении
And everything you are is a mixture of the experiences you’ve observed
They are the pallet from which your existence is painted
Speaking of which, it’s time I find my canvas
Though, I know I brought you here against your will
And I fully apologize
May I call you… friend?
Well, you basically abducted me
My mind, at least
But you do now know me more than most people, so, yeah, friend
I wish you the best on your venture, I hope to see it one day
I bid you farewell, friend
I will carry you with me always
I wish you a life full of love
And remember, time is not your enemy
Time is an opportunity
I, too, wish you the best of luck wherever your art takes you
Blulake:
We would like to welcome you to Seattle where the local time is 10: 30 a.m
Please be sure to make sure you have all of your belongings before exiting the cabin
Thank you for flying with us, we hope to see you again soon
Abstract, Ms. Watson & Blulake:
I had the strangest dream
(Upload complete, Ms. Watson)
I thought you were sending me back?
I did
But I’m still here?
I told you, I will carry you with me always
И все, что вы есть, представляет собой смесь опыта, который вы наблюдали
Это поддон, из которого нарисовано твое существование
Говоря об этом, пришло время найти свой холст
Хотя я знаю, что привел тебя сюда против твоей воли
И я полностью извиняюсь
Могу я позвонить тебе … друг?
Ну, вы меня в основном похитили
По крайней мере, мой разум
Но теперь вы знаете меня больше, чем большинство людей, так что, да, друг
Я желаю вам всего наилучшего на вашем предприятии, я надеюсь увидеть его однажды
Я прощаюсь с тобой, друг
Я всегда буду носить тебя с собой
Я желаю тебе жизни, полной любви
И помните, время не ваш враг
Время это возможность
Я тоже желаю вам удачи везде, где ваше искусство берет вас
Blulake: span>
Мы хотели бы приветствовать вас в Сиэтле, где местное время 10:30 утра
Пожалуйста, убедитесь, что у вас есть все ваши вещи, прежде чем выходить из кабины
Спасибо, что полетели с нами, мы надеемся увидеть вас снова в ближайшее время
Аннотация, г-жа Уотсон и Блейк: span>
Мне приснился самый странный сон
(Загрузка завершена, мисс Уотсон)
Я думал, что ты отправляешь меня обратно?
я сделал
Но я все еще здесь?
Я сказал тебе, я всегда буду носить тебя с собой