Actor | Observer – Wax Apologetic перевод и текст
Текст:
I can’t take back a single thing that I have ever done
So who is it for
When I tell you time and time again
How sorry that I really am?
Перевод:
Я не могу забрать одну вещь, которую я когда-либо делал
Так для кого это
Когда я говорю вам снова и снова
Как жаль, что я на самом деле?
But is that ever worth a damn?
I need it
To selfishly relieve my shame
It’s no use repeating
Such words are self-defeating
It was never about you anyway
Trying to find comfort
For lack of a better word
You always said
It’s better to beg for forgiveness
Than ask for permission
But that’s meaningless
If I can’t get past all the guilt
And the shame
I can’t accept the helplessness of poor luck
Because I don’t believe in giving up
There’s always more I could have done
In rejecting the concept of fate
I welcome the burden of blame
But it’s not the same
It’s no use repeating
Such words are self-defeating
It was never about you anyway
Trying to find comfort
For lack of a better word
Но стоит ли это когда-нибудь, черт побери?
мне это нужно
Чтобы эгоистично снять мой позор
Повторять бесполезно
Такие слова саморазрушительны
Во всяком случае, это никогда не было о тебе
Пытаясь найти комфорт
Из-за отсутствия лучшего слова
Ты всегда говорил
Лучше просить прощения
Чем просить разрешения
Но это бессмысленно
Если я не могу преодолеть всю вину
И позор
Я не могу принять беспомощность неудачи
Потому что я не верю в отказ от
Я всегда мог сделать больше
Отвергая понятие судьбы
Я приветствую бремя вины
Но это не то же самое
Повторять бесполезно
Такие слова саморазрушительны
Во всяком случае, это никогда не было о тебе
Пытаясь найти комфорт
Из-за отсутствия лучшего слова
Such words are self-defeating
It was never about you anyway
I’m just coping in my own way
Never know what else to say
Every single day
You hear that word out of my mouth
And it sickens me to say
But I can’t help but let it out
It’s a weakness
It’s an impulse
And I know I’ve worn it out
I wish I could be stronger person
Or at least a better judge
Of what is out of my control
So at least then I know
It’s not my fault
I’ll learn to forgive myself
Some things are just out of our hands
It’s no use repeating
Such words are self-defeating
It was never about you anyway
I’m just coping in my own way
There is nothing more that I can say
I’m sorry
For what it’s worth
Такие слова саморазрушительны
Во всяком случае, это никогда не было о тебе
Я просто справляюсь по-своему
Никогда не знаешь что еще сказать
Каждый божий день
Вы слышите это слово из моих уст
И мне страшно говорить
Но я не могу не выпустить это
Это слабость
Это импульс
И я знаю, что изношен
Я хотел бы быть сильнее
Или, по крайней мере, лучше судить
Что находится вне моего контроля
Так по крайней мере тогда я знаю
Это не моя вина
Я научусь прощать себя
Некоторые вещи просто не в наших руках
Повторять бесполезно
Такие слова саморазрушительны
Во всяком случае, это никогда не было о тебе
Я просто справляюсь по-своему
Больше нечего сказать
Мне жаль
Для чего это стоит